Terjemahan Lirik Lagu - Nie Wieder Frei

Wann hat der Erste mit´m Finger auf di zeigt
Kapan yang pertama menunjuk ke dalam dengan jarinya?
und hat des Urteil g´fällt
dan telah menjawab keputusan tersebut
bevor no irgendwas bewiesen war
sebelum tidak ada yang terbukti
Sie hab´n die g´holt mitten in der Nacht
Anda punya pilihan di tengah malam
und schnell hat´s die Runde g´macht
dan cepat telah membuat putaran g ‘
weil irgendwie war´s eh scho´ immer klar
karena entah bagaimana adalah eh scho ‘; selalu jelas


Wo sind jetzt die besten Freund
Dimana teman terbaik sekarang?
Alle hab´n si´ gegen di vereint
Semua punya & n si? bersatu melawan di
Sofort warst du total isoliert
Segera Anda benar-benar terisolasi
was a immer dei Verbrechen war
yang selalu merupakan kejahatan


Nie wieder frei
Tidak pernah lagi gratis
Du bist nie wieder frei
Anda tidak pernah bebas lagi
Nie wieder frei
Tidak pernah lagi gratis
Du bist nie wieder frei
Anda tidak pernah bebas lagi
Sowas geht niemals vorbei
Sesuatu tidak pernah lewat
Und dei´ Leb´n bricht entzwei
Dan dei & akut; Leb’n istirahat menjadi dua
A wenn si´ rausstellt
A ketika si? hal berubah
dass du nie was angstellt hast
bahwa Anda tidak pernah melakukan apapun
Die Blicke werd´n dir folgen
Mata akan mengikuti Anda
Weil keiner si´ so sicher sein mag
Karena tidak ada si? begitu yakin


Und ganz allein sitzt du dann dahoam
Dan sendirian saja Anda duduk di sana
Dein Job, den hast a verlor´n
Tugas Anda telah kehilangan ‘n
Weil so oan
Karena begitu o
nimmt ma ned unter Vertrag
membutuhkan kontrak


Warum hat keiner nachgedacht
Mengapa tidak ada yang berpikir?
was er aus deim Leben macht, zu spät
Apa yang dia buat dalam hidupnya, sudah terlambat
Weil red´n duat a jeder gern
Karena red’n duat semua orang suka
bis der Nächste wieder untergeht
sampai yang berikutnya turun lagi


Nie wieder frei
Tidak pernah lagi gratis
Du bist nie wieder frei
Anda tidak pernah bebas lagi
Nie wieder frei
Tidak pernah lagi gratis
Du bist nie wieder frei
Anda tidak pernah bebas lagi
Sowas geht niemals vorbei
Sesuatu tidak pernah lewat
Und dei´ Leb´n bricht entzwei
Dan dei & akut; Leb’n istirahat menjadi dua