- Geburtstag Lirik Terjemahan

Geburtstag
ulang tahun


No´ einmal g´schlafen endlich is soweit
Tidak & akut; sekali g’bedleep akhirnya sejauh ini
I bin möchtig aufgeregt vor lauter Freud
Saya sangat senang dengan Freud
Weil die Mama heut´ für mi a Party macht
Karena ibu hari ini? membuat pesta untukku
Wir feiern heut´ Genurtsag Nummer Acht
Kami merayakan hari ini? Genurtsag nomor delapan


Den ganzen Tag werd i heut wichtig sein
Sepanjang hari aku akan menjadi penting hari ini
Die Mama steckt mi in an Anzug rein
Ibu menyuruhku mengenakan jas
um kurz vor 3 steht si´ dann no´ vor mir
si & akut; maka tidak? di depan saya
Was i erst merk wie i an nassen Daumen ´spür
Apa yang saya perhatikan pertama seperti saya di jempol basah ‘memacu


Regel Nummer 1 is wenn wer kommt
Aturan nomor 1 adalah saat siapa yang datang
Is ma doch ned schmutzig um an Mund
Tidak kotor kotor ke mulut


Dann seh I wie i in der Kuchl steh´
Lalu aku melihat bagaimana aku berdiri di kuchl.
A einzig´s Kind, sonst nur Erwachsene
Anak satu-satunya, kalau tidak hanya orang dewasa
Der Vater sagt: Geh Bua sei lieb zu mir
Sang ayah berkata, “Pergilah, Bua, baiklah bagiku
Bring ma aus´m Keller schnell an Kasten Bier
Bawa keluar dari ruang bawah tanah dengan cepat ke kotak bir


Und dann ab in Garten, spiel´ a wen´g
Dan kemudian di kebun, bermain & akut; siapa? g
Weil da in der Kuchl is a bisserl eng
Karena ada yang agak ketat di Kuchl
Um´s genauer zu zeig´n steht er vor mir
Untuk menunjukkan lebih tepatnya, dia berdiri di hadapanku
Was i erst merk wie i am Ohr zwei Finger spür
Apa yang saya perhatikan pertama karena saya memiliki dua jari di telingaku


Regel Nummer 2 is wann wer kommt
Aturan nomor 2 adalah saat siapa yang datang
Ma ned nachmault und si´ benimmt
Ma ned nachmault dan si? bertingkah


Da Vater ruft mi in die Kuchl rein
Karena ayah memanggil mi di Kuchl murni
Jetzt wird beschert so zwischen Bier und Wein
Sekarang akan antara bir dan anggur
Dazu a Tort´n doch i mag jetzt keine
Selain itu Tort’n tapi saya tidak suka sekarang
So zwischen Schweissgeruch und Alko-Fahne
Jadi antara bau keringat dan bendera Alko


Vom Rauch is mir scho´ flau im Mag´n
Asapnya adalah scho ‘; lembek di Mag’n
I grins recht blöd beim Danksche´ sag´n
Aku sering tersenyum terima kasih. sag & akut; n
Um mi herum schaun´s erwartungsvoll
Di sekelilingku, dia melihat penuh harap
I muss so tun als ob i mi freu
Saya harus berpura-pura senang


Regel Nummer 3 hab i scho´ g´spannt
Aturan nomor 3 sudah saya scho? g & akut; bias
Is as Packerl weich, dann is a G´wand
Jika pak itu lembut maka itu adalah G’wall


Zeit für´s Bett wie jedes Jahr
Waktunya tidur seperti setiap tahun
Sie kneiffen ma´ die Wang
Mereka mencubit ma’in. Wang
und rauffen mir die Haar
dan muntah rambutku
I weiss genau jetzt straft mi´s Leb´n, i weiss
Aku tahu sekarang mi’is Leb’n, aku tahu
alle no a Bussi geb´n
semua tidak ada gsn Bussi


Und hingerissen zeigt die Oma
Dan nenek menampilkan neneknya
auf die Micky Mouse von meim Pyjama
pada Mickey Mouse piyama saya
Um halbe Acht lieg i im Bett
Pukul setengah delapan aku berbaring di tempat tidur
und hör wie unten jeder Blödsinn red´t
dan, seperti di bawah ini, masing-masing berdarah merah θ t


Regel Nummer 4 hab i jetzt g´spannt
Aturan nomor 4 sekarang saya g ‘spans
Es gibt Tag da is ma leider sehr verwandt
Ada hari sebagai ma sayangnya sangat terkait