lagu - Terjemahan Lirik Na Laetha Geal M'óige

Na laetha geal m’óigeThe bright days of my youth
Na laetha geal m ‘& oacute; igeCari-hari cerah masa mudaku
———————- —————————–
———————- —————————- –
(In ómós do mo m’athair agus do m’atair)(In honor of my father and mother)
(Dalam & oacute; m & oacute; s mo m’athair agus melakukan m’atair) (untuk menghormati ayah dan ibu saya)


Ag amharc tré m’óigeLooking back over my youth
Ag amharc tr & eacute; m ‘& oacute; igeLooking kembali masa mudaku
Is mé bhí sámhI see I was contented
Apakah m & eacute; bh & iacute; s & aacute; mh aku melihat aku merasa puas
Gan eolas marbh Without knowledge of death
Gan eolas marbh Tanpa pengetahuan tentang kematian
Bhí mé óg san am, I was young then
Bh & iacute; m & eacute; & oacute; g san am, saya masih muda saat itu


Anois, táim buartha Now I am worried
Anois, t & aacute; im buartha Sekarang saya khawatir
‘s fad ar shiúil an lá. During the course of the day.
‘s fad ar shi & uacute; il a l & aacute ;. Sepanjang hari.
Ochón ‘s ochón ó. (Oh sorrow!)
Och & oacute; n’s och & oacute; n & oacute ;. (Oh sedih!)


Na laetha geal m’óige The bright days of my youth
Na laetha geal m ‘& oacute; ige Hari-hari cerah masa mudaku
Bhí siad lán de dhóchas Were full of hope
Bh & iacute; siad l & aacute; n de dh & oacute; chas Penuh harapan
An bealach mór a bhí romham anonn The big road that was before us then
Seekor lebah m & oacute; r a bh & iacute; romham anonn Jalan besar yang ada di depan kita saat itu
Bhí sé i ndán domh go mbeinn, slán, slán. Was what was destined to be,
Bh & iacute; s & eacute; i nd & aacute; n domh pergi mbeinn, sl & aacute; n, sl & aacute; n. Apakah yang ditakdirkan untuk menjadi,
Bye bye…
Sampai jumpa…


(Repeat refrain)
(Ulangi lagi)