Arti dan Lirik - Living The Dream Lyrics

Mark: Oh, Oh (Yeah, Come on)
Mark: Oh, Oh (ya, ayolah)
Ooh… Oh, Oh (Yeah)
Ooh … Oh, Oh (ya)
Oh, Yeah, Yeah
Oh, ya, ya


Mark: Where have you been all of my life?
Mark: dimanakah kamu sepanjang hidupku?
Where have you come from?
Dari mana asalmu?
Is this your first time too? (Too)
Apakah ini pertama kalinya juga? (Terlalu)
It’s like I’ve known you, (Paul: In some other lifetime) in some other lifetime
Ini seperti saya mengenal Anda, (Paul: dalam beberapa masa yang lain) dalam beberapa masa yang lain
We’re part of the great plan (Chris: Oh, Baby, Baby…)
Kami adalah bagian dari rencana besar (Chris: Oh, Baby, Baby …)
Like two stars that shine
Seperti dua bintang yang bersinar


Chris: I stood here watchin’, while it only ever happened to friends
Chris: Saya berdiri di sini menyaksikan, sementara itu hanya pernah terjadi pada teman
Now I don’t have to pretend
Sekarang aku tidak perlu berpura-pura


Ben: Oh…
Ben: Oh …
All: I can’t believe we’re living the dream (The dream)
Semua: Saya tidak percaya kita menjalani mimpi (Mimpi)
We’re diggin that scene (That scene), we finally made it through the fire
Kami diggin adegan itu (pemandangan itu), akhirnya kami berhasil melewati api
Something ’bout you blows me away (Blows me away), like night over day (Over day)
Sesuatu tentang Anda menghancurkan saya (Blow me away), seperti malam hari (Over day)
Kissing the loneliness goodbye, Yeah
Mencium kesepian itu selamat tinggal, Iya


Chris: True love, true love, baby, could this be
Chris: Cinta sejati, cinta sejati, sayang, bisa begini
True love, true love (Baby), happenin’ to me?
Cinta sejati, cinta sejati (Baby), terjadi padaku?


Mark: I’ve been waiting all of my life,
Mark: Saya telah menunggu sepanjang hidup saya,
Anticipating with every dream, every night
Mengantisipasi setiap mimpi, setiap malam
Destiny’s a moment we all share in time, love is the message
Takdir sesaat kita semua berbagi pada waktunya, cinta adalah pesannya
And I know, I know, I’ve got mine………
Dan aku tahu, aku tahu, aku punya milikku ………


Chris: I stood here watchin’, while it only ever happened to friends
Chris: Saya berdiri di sini menyaksikan, sementara itu hanya pernah terjadi pada teman
Now I don’t have to pretend
Sekarang aku tidak perlu berpura-pura


Ben: Oh…
Ben: Oh …
I can’t believe we’re living the dream (The dream)
Aku tidak percaya kita menjalani mimpinya (mimpinya)
We’re diggin that scene (That scene), we finally made it through the fire (Mark: Made it through the fire)
Kami diggin adegan itu (pemandangan itu), akhirnya kami berhasil melewati api (Markus: Membuatnya melalui api)
Something ’bout you blows me away (Blows me away), like night over day (Over day)
Sesuatu tentang Anda menghancurkan saya (Blow me away), seperti malam hari (Over day)
Kissing the loneliness goodbye, Yeah
Mencium kesepian itu selamat tinggal, Iya


Mark: Woh…
Tandai: Woh …
Chris: True love, true love, baby could this be
Chris: Cinta sejati, cinta sejati, sayang ini bisa terjadi
True love, true love (Baby), happenin’ to me? (Paul: Kissing the loneliness goodbye)
Cinta sejati, cinta sejati (Baby), terjadi padaku? (Paul: Mencium kesepian dengan selamat tinggal)
(Paul: True love) True love, true love (Paul: True love), baby (Paul: Could this be) could this be
(Paulus: cinta sejati) Cinta sejati, cinta sejati (Paul: cinta sejati), sayang (Paul: mungkinkah ini) bisa begitu
True love, true love (Baby), happenin’ to me?
Cinta sejati, cinta sejati (Baby), terjadi padaku?


Ben: I can’t believe we’re living the dream (Mark: I can’t believe)
Ben: Saya tidak percaya kita menjalani mimpinya (Mark: Saya tidak percaya)
We’re diggin that scene (That scene), we finally made it through the fire
Kami diggin adegan itu (pemandangan itu), akhirnya kami berhasil melewati api
Something ’bout you blows me away (Blows me away), like night over day (Over day)
Sesuatu tentang Anda menghancurkan saya (Blow me away), seperti malam hari (Over day)
Kissing the loneliness goodbye, Yeah (Loneliness goodbye…)
Mencium kesepian selamat tinggal, Iya (selamat tinggal kesepian …)


Chris: True love, true love, baby, could this be
Chris: Cinta sejati, cinta sejati, sayang, bisa begini
True love, true love (Baby), happenin’ (To me) to me? (To me)
Cinta sejati, cinta sejati (Baby), terjadi pada (bagiku) kepadaku? (Untuk saya)
True love, true love, baby, could this be
Cinta sejati, cinta sejati, sayang, bisa begini
Ben: True love, true love, finally happenin’ to me?
Ben: Cinta sejati, cinta sejati, akhirnya terjadi padaku?