Dahulu kala
Toi et moi
Kamu dan aku
N’oublie jamais ça
Jangan pernah lupa & csquo;
Toi et moi
Kamu dan aku
Depuis que je suis loin de toi
Karena aku jauh darimu
Je suis comme loin de moi
Saya jauh dari saya
Et je pense à toi tout bas
Dan saya pikir, agrave; kamu semua jatuh
Tu es à huit heures de moi
Anda berada di sana; Pukul delapan dariku
Je suis à des années de toi
Saya & gt; tahun kamu
C’est ça être là-bas
Ini must-be-down
La différence
Bedanya
C’est ce silence
Itu adalah keheningan
Parfois au fond de moi
Terkadang jauh di dalam diriku
Tu vis toujours au bord de l’eau
Anda selalu tinggal di tepi air
Quelquefois dans les journaux
Terkadang di surat kabar
Je te vois sur des photos
Aku melihatmu di foto
Et moi loin de toi
Dan aku menjauh darimu
Je vis dans une boite à musique
Saya tinggal di dalam kotak & agrave; musik
Electrique et fantastisque
Listrik dan fantasi
Je vis en Chimérique
Saya tinggal di Chimera
La différence
Bedanya
C’est ce silence
Itu adalah keheningan
Parfois au fond de moi
Terkadang jauh di dalam diriku
Tu n’es pas toujours la plus belle
Kamu tidak selalu yang terindah
Et je te reste infidèle
Dan aku tetap tidak setia padamu
Mais qui peut dire l’avenir
Tapi siapa yang bisa mengatakan masa depan?
De nos souvenirs
Dari ingatan kita
Oui, j’ai le mal de toi parfois
Ya, saya kadang-kadang bermasalah dengan Anda
Même si je ne le dis pas
Bahkan jika saya tidak mengatakannya
L’amour c’est fait de ça
Cinta itu terbuat dari & csquo;
Il était une fois
Dahulu kala
Toi et moi
Kamu dan aku
N’oublie jamais ça
Jangan pernah lupa & csquo;
Toi et moi
Kamu dan aku
Depuis que je suis loin de toi
Karena aku jauh darimu
Je suis comme loin de moi
Saya jauh dari saya
Et je pense à toi là-bas
Dan saya pikir, agrave; kamu disana
Oui j’ai le mal de toi parfois
Ya, saya kadang-kadang mengalami masalah dengan Anda
Mêm’ si je ne le dis pas
M & ecirc; m & rsquo; jika saya tidak mengatakannya
Je pense à toi tout bas…
Saya berpikir & agrave; kamu turun …