Terjemahan Lirik Lagu 2Pac - Letter 2 My Unborn

To my unborn child..
Untuk anakku yang belum lahir ..
To my unborn child.. in case I don’t make it
Untuk anakku yang belum lahir .. kalau-kalau aku tidak berhasil
Just remember daddy loves you
Ingatlah bahwa ayah mencintai Anda
{*talking in background*}
{* berbicara di latar belakang *}
To my unborn child..
Untuk anakku yang belum lahir ..
To my unborn..
Untuk saya belum lahir ..


Now ever since my birth, I’ve been cursed since I’m born to wild
Sejak kelahiran saya, saya dikutuk sejak lahir liar
in case I never get to holla at my unborn child
dalam kasus saya tidak pernah holla pada anak saya yang belum lahir
Many things learned in prison, blessed and still livin
Banyak hal dipelajari di penjara, diberkati dan masih hidup
Tryin to earn every penny that I’m gettin, and reminiscin
Cobalah untuk mendapatkan setiap sen yang saya dapatkan, dan reminiscin
to the beginnin of my mission
untuk memulai misi saya
When I was conceived, and came to be in this position
Saat aku dikandung, dan berada di posisi ini
My momma was a Panther loud, single parent but she proud
Ibu saya adalah seorang Panther yang keras, orang tua tunggal tapi dia bangga
when she witnessed baby boy rip a crowd
Saat dia menyaksikan bayi laki-laki merobek kerumunan
To school, but I dropped out, and left the house
Ke sekolah, tapi saya keluar, dan meninggalkan rumah
Cause my mama say I’m good for nothin, so I’m out
Karena mamaku bilang aku baik untuk apa-apa, jadi aku keluar
Since I only got one life to live, God forgive me for my sins
Karena saya hanya memiliki satu kehidupan untuk hidup, Tuhan mengampuni saya atas dosa-dosa saya
Let me make it and I’ll never steal again, or deal again
Biarkan aku membuatnya dan aku tidak akan pernah mencuri lagi, atau menghadapinya lagi
My only friend is my misery
Satu-satunya teman saya adalah kesengsaraan saya
Wantin revenge for the agony they did to me
Ingin balas dendam atas penderitaan yang mereka lakukan padaku
See my life ain’t promised but it’ll sure get better
Lihatlah hidupku tidak dijanjikan tapi pasti akan membaik
Hope you understand my love letter, to my unborn child
Harap Anda mengerti surat cinta saya, kepada anak saya yang belum lahir


I’m writing you a letter
Aku menulis surat untukmu
This is to my unborn child
Ini untuk anakku yang belum lahir
Wanna let you know I love you
Ingin memberitahumu aku mencintaimu
Love you, if you didn’t know I feel this way
Cintai Anda, jika Anda tidak tahu saya merasa seperti ini
How I, think about you every day
Betapa aku, pikirkan tentang dirimu setiap hari
I have so much to say
Aku punya banyak hal untuk dikatakan


Seems so complicated to escape fate
Sepertinya sangat rumit untuk lolos dari takdir
And you can never understand ’til we trade places
Dan Anda tidak pernah bisa mengerti ‘sampai kita bertukar tempat
Tell the world I feel guilty to bein anxious
Beritahu dunia bahwa saya merasa bersalah karena cemas
Ain’t no way in hell, that I could ever be rapist
Tidak mungkin di neraka, bahwa aku bisa menjadi pemerkosa
It’s hard to face this, cold world on a good day
Sulit menghadapi dunia dingin ini pada hari yang baik
When will they let the little kids in the hood play?
Kapan mereka membiarkan anak-anak kecil di dalam kap mesin bermain?
I got shot five times but I’m still breathin
Saya tertembak lima kali tapi saya masih bernafas
Livin proof there’s a God if you need a reason
Bukti Livin ada Tuhan jika kamu butuh alasan
Can I believe in my own fate
Dapatkah saya percaya pada nasib saya sendiri?
Will I raise my kids in the right, or the wrong way?
Akankah saya membesarkan anak-anak saya di sebelah kanan, atau dengan cara yang salah?
Dear mama I’m a man now
Dear mama aku laki-laki sekarang
I wanna make it on my own, not a handout
Saya ingin membuatnya sendiri, bukan handout
Make way for a whirlwind prophesized
Buat jalan untuk angin puyuh bernubuat
I wanna go in peace.. when I gotta die
Aku ingin pergi dalam damai .. ketika aku harus mati
On these cold streets, ain’t no love, no mercy, and no friends
Di jalanan yang dingin ini, bukan bukan cinta, tanpa ampun, dan tidak ada teman
In case you never see my face again
Jika Anda tidak pernah melihat wajah saya lagi
To my unborn child
Untuk anak saya yang belum lahir


Dear Lord can you hear me, tell me what to say
Ya Tuhan, dapatkah Anda mendengar saya, katakan apa yang harus saya katakan?
to my unborn seed in, case I pass away
untuk benih saya yang belum lahir, kasus saya meninggal dunia
Will my child get to feel love
Akankah anak saya bisa merasakan cinta
Or are we all just cursed to be street thugs?Cause bein black hurts
Atau apakah kita semua hanya dikutuk menjadi preman jalanan? Karena sakit hitam
And even worse if you speak first
Dan lebih buruk lagi jika Anda berbicara lebih dulu
Livin my life as an Outlaw, what could be worse?
Livin hidupku sebagai penjahat, apa yang bisa lebih buruk?
Cause maybe if I tried to change
Sebab mungkin kalau saya coba ganti
Who I’m kiddin?I’ma thug ’til I die, I’ma rider mayne
Siapa aku kiddin? Aku akan berteriak sampai aku mati, aku adalah pengendara mayne
Touch bases, eat lunch at plush places
Sentuh dasar, makan siang di tempat-tempat mewah
Regular criminal oasis awaits us
Oasis kriminal reguler menunggu kita
If there’s a ghetto for true thugs, I’ll see you there
Jika ada ghetto untuk preman sejati, saya akan melihat Anda di sana
And I’m sorry for not bein there
Dan aku minta maaf karena tidak berada di sana
Just know your daddy was a soldier, me against the world
Ketahuilah ayahmu adalah seorang tentara, aku melawan dunia
Bless the boys, and all my little girls
Memberkati anak laki-laki, dan semua anak perempuanku
To the Lord I’m eternal, restin in peace
Bagi Tuhan aku abadi, beristirahat dengan damai
Please take care of all my seeds, to my unborn child
Tolong jaga semua bibit saya, kepada anak saya yang belum lahir
– repeat to fade
 – ulangi untuk memudar


To my unborn child.. please take of all my kids
Untuk anak saya yang belum lahir .. tolong ambil semua anak saya
My unborn child.. to my unborn child
Anakku yang belum lahir .. untuk anakku yang belum lahir
This letter goes out to.. to the seeds that I might not get to see
Surat ini pergi ke .. untuk benih yang mungkin tidak bisa saya lihat
cause of this lifestyle
penyebab gaya hidup ini
Just know that your daddy loves you, got nuttin but love for you
Ketahuilah bahwa ayahmu mencintaimu, nuttin tapi cinta untukmu
All I wanted was for you have a better life than I did
Yang saya inginkan adalah untuk Anda memiliki kehidupan yang lebih baik daripada saya
That’s why I was out here on a twenty-four hour 365 grind
Itulah sebabnya saya berada di sini pada jam dua puluh empat jam 365 menggiling
When you get to be my age you’ll understand
Bila Anda bisa menjadi usiaku, Anda akan mengerti
Just know I got love for you
Ketahuilah aku mencintaimu
And I’ll see you up there in the ghetto heaven
Dan saya akan melihat Anda di sana di surga ghetto
Cause ghetto heaven gotta be there.. haha, take care
Sebab ghetto surga pasti ada disana .. haha, hati-hati
Run wild, but be smart
Jalankan liar, tapi pintarlah
Follow the rules of the game
Ikuti aturan mainnya
I know that sometimes it’s confusin
Saya tahu itu terkadang confusin
The rules of the game is gonna get you through it, all day everyday
Aturan permainan ini akan membuat Anda melewatinya, sepanjang hari setiap hari
Watch out for these snakes and fakes, friends comin down the way..
Hati-hati dengan ular dan palsu ini, teman-teman masuk ke dalam perjalanan ..