- Arti Lirik L'amore Sia Con Te

Quando tu fra 1000 anni non sarai più così bella
Bila Anda tidak berusia 1000 tahun, Anda tidak akan melompat; cos & igrave; bagus
e quando io con tutti i sogni me ne andrò
dan ketika saya dengan semua impian saya pergi ke andr & ograve;
su un’altra stella
di bintang lain


se per due innamorati come noi
Kalau untuk dua kekasih seperti kita
un’altra vita c’è
kehidupan lain ada;
l’amore sia con te
cinta ada bersamamu
l’amore sia con te
cinta ada bersamamu
e non ti lasci mai da sola
dan Anda tidak pernah pergi sendiri


Quando tu fra due minuti
Bila Anda dalam dua menit
aprirai ancora gli occhi
Anda masih akan membuka mata Anda
e vedrai due sconosciuti
dan Anda akan melihat dua orang asing
quei due ladri dei miei occhi
Kedua pencuri itu di mataku


quando andrò a lavorare
kapan andr & ograve; untuk bekerja
porterò in bocca il tuo caffè
porter menghafal pilihan di mulutmu kafemu & egrave;
con tutta la poesia
dengan semua puisi
che in un amore c’è
bahwa dalam cinta ada & egrave;
e di chiunque sia
dan siapa pun itu
l’amore sia con te
cinta ada bersamamu


Ho messo le radici
Aku meletakkan akarnya
là sotto casa tua
l & agrave; di bawah rumahmu
e finchè c’era la tua luce non andavo via
dan finch & egrave; ada cahayamu aku tidak pergi
e quanti ne ho spiati
dan berapa banyak yang telah saya pahami


di baci dell’addio
dari ciuman dewasa
come una sentinella infreddolita
seperti sentinel dingin
c’ero io nella tua vita
Aku ada dalam hidupmu


E quando tu fra 1000 anni
Dan saat kamu berumur 1000 tahun
morirai di un altro amore
Anda akan mati karena cinta yang lain
quando tu che adesso dormi
saat kamu tidur sekarang
dormirai su un’altro cuore
Anda akan tidur di hati yang lain
quando tu cadrai da un sogno
saat kamu jatuh dari mimpi


e quando tu bisogno avrai di me
dan ketika Anda membutuhkan saya, Anda akan memiliki saya
l’amore sia con te
cinta ada bersamamu
l’amore sia con te
cinta ada bersamamu
e non ti lasci mai
dan tidak pernah pergi


Perchè l’amore è il pane
Perch & egrave; cinta & egrave; roti
e in questa carestia
dan dalam kelaparan ini
c’è gente che ne ha fame
c ‘& egrave; orang yang lapar
e gente che lo butta via
dan orang-orang yang membuangnya


voglio il tuo amore per tutta la vita
Aku ingin cintamu sepanjang sisa hidupmu
e la vita che voglio è una vita d’amore con te
dan kehidupan yang kuinginkan & egrave; sebuah kehidupan cinta dengan Anda
voglio vederti felice una vita
Saya ingin melihat Anda bahagia hidup
voglio vederti negli occhi la voglia di essere donna
Saya ingin melihat Anda di mata Anda keinginan untuk menjadi wanita
e di tessere un figlio per me per sempre
dan menenun anak laki-laki untukku selamanya
l’amore sia con te
cinta ada bersamamu
l’amore sia con te
cinta ada bersamamu
l’amore sia con te
cinta ada bersamamu
e non ti lasci mai
dan tidak pernah pergi