Terkadang ada saatnya Anda tiba-tiba menjadi tua
sin arrugas en la frente pero con ganas de morir
tidak ada keriput di dahi tapi ingin mati
Paseando por las calles todo tiene igual color
Berjalan di jalanan semuanya memiliki warna yang sama
siento que algo hecho en falta no se si sera el amor
Saya merasa ada sesuatu yang hilang, saya tidak tahu apakah itu akan cinta
Me despierto por las noches entre una gran confusion
Aku terbangun di malam hari di tengah kebingungan besar
esta gran melancolia esta acabando conmigo
melankolis yang hebat ini berakhir denganku
Siento que me vuelvo loco y me sumerjo en el rencor
Saya merasa seperti saya menjadi gila dan saya menjadi dendam
las estrellas por la noche han perdido su esplendor
Bintang-bintang di malam hari telah kehilangan kemegahannya
He buscado en los desiertos de la tierra del dolor
Saya telah mencari di padang pasir dari tanah sakit
y no he hallado mas respuesta que espejismos de ilusion
dan saya belum menemukan jawaban lebih banyak daripada fatamorgana ilusi
He hablado con las montanas de la desesperacion
Saya telah berbicara dengan pegunungan yang putus asa
y su respuesta era solo el eco sordo de mi voz
dan jawabannya hanyalah gema suaraku yang membosankan
A veces llega un momento en que te haces viejo de repente
Terkadang ada saatnya Anda tiba-tiba menjadi tua
sin arrugas en la frente pero con ganas de morir
tidak ada keriput di dahi tapi ingin mati
Paseando por las calles todo tiene igual color
Berjalan di jalanan semuanya memiliki warna yang sama
siento que algo hecho en falta no se si sera el amor
Saya merasa ada sesuatu yang hilang, saya tidak tahu apakah itu akan cinta