Agathodaimon - Arti Lirik In Umbra Timpului

Deep into the darkness peering
Jauh di dalam kegelapan mengintip
Long I stood there fearing
Lama aku berdiri di sana takut
Dreaming dreams no mortal ever dared to dream before…
Mimpi bermimpi tidak ada makhluk hidup yang pernah berani bermimpi sebelumnya …
But the silence was unbroken
Tapi kesunyian itu tak terputus
And the stillness gave no token
Dan keheningan tidak memberi tanda
And the only word there spoken
Dan satu-satunya kata di sana yang diucapkan
Was the whispered word: “Veritas”
Apakah kata berbisik: “Veritas”
This the dark whispered
Ini gelap berbisik
And an echo murmured back the word
Dan gema menggumamkan kembali kata itu
Merely this and nothing more!
Hanya ini dan tidak lebih!


Fools and faith conspire
Orang bodoh dan konspirasi iman
Questions of desire
Pertanyaan keinginan
That they never owned before
Itu belum pernah mereka miliki sebelumnya
Kings without their armour
Raja tanpa baju besi mereka
Men without their honour
Pria tanpa kehormatan mereka
We all slip into oblivion
Kita semua tergelincir


Monuments of distant knowledge and remains
Monumen pengetahuan dan jarak jauh
Stare undying from this end into the life
Menatap tak henti-henti dari akhir ini ke dalam kehidupan
They are the dark inside the night
Mereka gelap di malam hari
The ghosts of which the poets write
Hantu para penyair menulis
And the dreams that night's embrace
Dan mimpi-mimpi pelukan malam itu
That slowly leave without a trace…
Itu perlahan pergi tanpa jejak …


Eu te slavesc nocturna, cu bolta innoptarii
Eu te slavesc nocturna, cu bolta innoptarii
O, doamna a tacerii,
O, doamna a tacerii,
O, vas al intristarii
O, vas al intristarii


Vreau sa m-agat detine, spre cer navala dind
Vreau sa m-agat detine, spre cer navala dind
cum viermii de-un cadavru s-agata misunind!
cum viermii de-un cadavru s-agata misunind!


O, suflet sparge-odata, ingustati inchisoare
O, suflet sparge-odata, ingustati inchisoare
Si scutura-te-odata de-alest lut pamintesc!
Si scutura-te-odata de-alest lut pamintesc!


Oh, the scarlet skies
Oh, langit merah tua
drown the cold sun
menenggelamkan matahari yang dingin
Onto the funeral cries of the dying eve
Ke teriakan pemakaman menjelang kematian
And there's a foreign shade in mine
Dan ada naungan asing di tanganku
It's the time's greedy scythe!
Ini adalah sita serakah waktu itu!


Eu te slavesc nocturna, cu bolta innoptarii
Eu te slavesc nocturna, cu bolta innoptarii
O, doamna a tacerii,
O, doamna a tacerii,
O, vas al intristarii
O, vas al intristarii


Vreau sa m-agat detine, spre cer navala dind
Vreau sa m-agat detine, spre cer navala dind
cum viermii de-un cadavru s-agata misunind!
cum viermii de-un cadavru s-agata misunind!