lagu Cliff Richard - Terjemahan Lirik Had To Be

Had to be
Harus
No escape, no room for doubt
Tidak ada jalan keluar, tidak ada ruang untuk keraguan
No way out
Tidak ada jalan keluar
Seeing you, it was easy to decide
Melihatmu, mudah untuk memutuskan
Cut and dried
Potong dan keringkan
Had to be
Harus
Now we know why we exist
Sekarang kita tahu mengapa kita ada
Don’t resist, don’t even think at all
Jangan melawan, jangan berpikir sama sekali
Simply fall in love
Cukup jatuh cinta
This is what
Ini apa
Had to be
Harus


She was easy to seduce
Dia mudah merayu
let her loose
biarkan dia lepas
In a world where the fake and shallow shine
Di dunia di mana kilau palsu dan dangkal
She’ll be fine
Dia akan baik-baik saja
Had to be
Harus
She’s a woman, nothing more
Dia wanita, tidak lebih
Falling for wathever comes along
Jatuh untuk watewver datang
She’s so wrong
Dia salah sekali
A fool to herself
Membodohi dirinya sendiri
Had to be
Harus


Don’t ever tell me
Jangan pernah beritahu saya
How to live my life, who to love, waht to do
Bagaimana menjalani hidup saya, siapa yang harus dicintai, apa yang harus dilakukan
And don’t try to hold on
Dan jangan mencoba bertahan
You are in my past I am no longer tied to you
Anda berada di masa lalu saya, saya tidak lagi terikat dengan Anda


Had to be (no-one can tell me)
Harus (tidak ada yang dapat memberitahu saya)
For we get what we deserve (how I should live mu life)
Karena kita mendapatkan apa yang layak kita dapatkan (bagaimana seharusnya hidup dengan kehidupan)
Lose your nerver (no-one can tell me)
Kehilangan saraf Anda (tidak ada yang bisa memberi tahu saya)
And the fates hustle in and take control (or take control)
Dan nasib mengejar dan mengendalikan (atau mengambil kendali)
Of your soul
Jiwamu
Had to be
Harus
But the spark of hope remains
Tapi percikan harapan tetap ada
Adn sustains the echo of a smile
Dan menopang gema senyum
(sustains the echo of a smile)
(menopang gema senyum)
For a while (no-one can tell me)
Untuk sementara (tidak ada yang dapat memberitahu saya)
We’re fools to ourselves -have to be
Kita bodoh pada diri kita sendiri – seharusnya begitu
(no-one has told me)
(tidak ada yang memberitahuku)
We’re fools (it had to be)
Kita bodoh (pasti)
To ourselves
Untuk diri kita sendiri
Had to be
Harus
You are the reason
Kamu adalah alasannya
I am in this world
Saya di dunia ini
I will be all you need
Aku akan menjadi semua yang kamu butuhkan
You won’t come to grief now
Anda tidak akan datang untuk kesedihan sekarang
You’re my every thought, every word, and my every deed
Anda setiap pikiran, setiap kata, dan setiap perbuatan saya


Had to be (you are the reason)
Harus (kamu adalah alasannya)
For we get what we deserve (who I am in this world)
Karena kita mendapatkan apa yang kita layak dapatkan (siapa saya di dunia ini)
Lose your nerve (You are the reason)
Kehilangan saraf Anda (Anda adalah alasannya)
And the fates hustle in and take control (I’ll take control)
Dan nasib mengejar dan mengendalikan (saya akan mengambil kendali)
Of your soul
Jiwamu


Had to be
Harus
But the spark of hope remains
Tapi percikan harapan tetap ada
And sustains the echo of a smile
Dan menopang gema senyum
For a while (you are the reason)
Untuk sementara (Anda adalah alasannya)
We’re fools
Kami bodoh
To ourselfs – have to be (you are the reason)
Untuk diri kita – harus (Anda adalah alasannya)
We’re fools (it had to be)
Kita bodoh (pasti)
To ourselves
Untuk diri kita sendiri
Had to be
Harus