- Lagu Friends on the Other Side Lirik Terjemahan

By. Keith David
Oleh. Keith David


Facilier:
Facilier:
Don’t you disrespect me little man!
Tidakkah kamu menghormatiku orang kecil!
Don’t you derogate or deride!
Tidakkah kamu merendahkan atau mengejek!
You’re in my world now
Kamu di duniaku sekarang
Not your world
Bukan duniamu
And I got friends on the other side!
Dan aku punya teman di sisi lain!


Chorus:
Paduan suara:
He’s got friends on the other side…
Dia punya teman di sisi lain …


Facilier:
Facilier:
That’s an echo, gentlemen. Just a little something we have here in Louisiana, a little parlor trick. Don’t worry…
Itu gema, Tuan-tuan. Hanya sedikit sesuatu yang kita miliki di sini di Louisiana, sedikit trik salon. Jangan khawatir


Sit down at my table
Duduklah di mejaku
Put your minds at ease
Letakkan pikiran Anda dengan tenang
If you relax it will enable me to do anything I please
Jika Anda rileks maka akan memungkinkan saya melakukan apapun yang saya suka
I can read your future
Aku bisa membaca masa depanmu
I can change it ’round some, too
Aku juga bisa mengubahnya
I’ll look deep into your heart and soul
Saya akan melihat jauh ke dalam hati dan jiwa Anda
(you do have a soul, don’t you, Lawrence?)
(Anda memiliki jiwa, bukan begitu, Lawrence?)
Make your wildest dreams come true!
Jadikan impian terliar Anda menjadi kenyataan!


I got voodoo
Aku punya voodoo
I got hoodoo
Aku punya hoodoo
I got things I ain’t even tried!
Saya mendapatkan hal-hal yang bahkan tidak saya coba!
And I got friends on the other side.
Dan aku punya teman di sisi lain.


Chorus:
Paduan suara:
He’s got friends on the other side!
Dia punya teman di sisi lain!


Facilier:
Facilier:
The cards, the cards, the cards will tell
Kartu, kartu, kartu akan diceritakan
The past, the present, and the future as well
Masa lalu, sekarang, dan masa depan juga
The cards, the cards, just take three
Kartu, kartunya, ambil saja tiga
Take a little trip into your future with me!
Pergilah sedikit perjalanan ke masa depanmu bersamaku!


Now you, young man, are from across the sea
Sekarang kamu, anak muda, berasal dari seberang lautan
You come from two long lines of royalty
Anda berasal dari dua garis panjang royalti
(I’m a royal myself on my mother’s side)
(Saya adalah seorang bangsawan di pihak ibu saya)
Your lifestyle’s high
Gaya hidup Anda tinggi
But your funds are low
Tapi dana Anda rendah
You need to marry a little honey whose daddy got dough
Anda perlu menikahi sedikit madu yang ayahnya mendapat adonan


Mommy and daddy cut you off, huh playboy?
Ibu dan ayah memotongmu, huh playboy?
Now y’all gotta get hitched, but hitchin’ ties you down.
Sekarang Anda harus memasangnya, tapi hitchin menghubungkan Anda.
You just wanna be free.
Kamu hanya ingin bebas
Hop from place to place.
Hop dari satu tempat ke tempat lain.


But freedom… takes green!
Tapi kebebasan … mengambil hijau!
It’s the green, it’s the green, it’s the green you need
It’s the green, itu hijau, itu hijau yang Anda butuhkan
And when I looked into your future
Dan saat aku melihat masa depanmu
It’s the green that I see!
Hijau itulah yang saya lihat!


On you little man, I don’t want to waste much time
Pada Anda pria kecil, saya tidak ingin membuang banyak waktu
You been pushed around all your life
Anda telah mendorong seluruh hidup Anda
You been pushed around by your mother and your sister and your brother.
Anda didorong oleh ibumu dan adikmu dan adikmu.
And if you was married…
Dan jika Anda sudah menikah …
You’d be pushed around by your wife
Anda akan didorong oleh istri Anda
But in your future, the you I see
Tapi di masa depan Anda, Anda lihat
Is exactly the man you always wanted to be!
Apakah persis pria yang selalu Anda inginkan!


Shake my hand.
Kocok tanganku
Come on boys.
Ayo anak laki-laki.
Won’t you shake the poor sinner’s hand?
Tidakkah kamu akan menggoyangkan tangan orang berdosa yang malang itu?


Yes…
Iya nih…
Are you ready?
Apakah kamu siap?


Chorus:
Paduan suara:
Are you ready?
Apakah kamu siap?


Facilier:
Facilier:
Are you ready?
Apakah kamu siap?
Transformation central!
Transformasi pusat!


Chorus:
Paduan suara:
Transformation central!
Transformasi pusat!


Facilier:
Facilier:
Reformation central!
Pusat reformasi


Chorus:
Paduan suara:
Reformation central!
Pusat reformasi


Facilier:
Facilier:
Transmogrification central!
Pusat Transmogrifikasi!
Can you feel it?
Apakah kamu merasakannya?
You’re changin’
Kamu berubah
You’re changin’
Kamu berubah
You’re changin’, all right!
Kamu berubah, baiklah
I hope you’re satisfied
Aku harap kamu puas
But if you ain’t
Tapi jika tidak
Don’t blame me
Jangan salahkan aku
You can blame my friends on the other side!
Anda bisa menyalahkan teman saya di sisi lain!


Chorus:
Paduan suara:
You got what you wanted!
Anda mendapatkan apa yang Anda inginkan!
But you lost what you had!
Tapi kamu kehilangan apa yang kamu punya!


Hush…
Diam…