Lisan:
Somebody tell me how to get outta here
Ada yang memberitahuku bagaimana keluar dari sini
tell me how to get out
katakan padaku bagaimana untuk keluar
Oh I’m running faster, faster and faster to nowhere
Oh aku berlari lebih cepat, cepat dan cepat entah dari mana
’cause the city’s closing tighter and tighter around me
Karena penutupan kota semakin kencang di sekitarku
it’s a nightmare, daymare, it’s a badmare
Ini adalah mimpi buruk, mimpi buruk, ini adalah mimpi buruk
no matter which way-mare
tidak peduli di mana-mare
So keep running faster, faster faster and faster to nowhere
Jadi terus berlari lebih cepat, lebih cepat lebih cepat dan cepat entah kemana
Spoken:
Lisan:
Unlock it here
Buka kunci di sini
you put me in here you did that
Anda menempatkan saya di sini Anda melakukan itu
somebody help me get outta here
Ada yang membantu saya keluar dari sini
I need you please, oh
Aku butuh tolong, oh
People pushing, shoving, rushing on into the future
Orang-orang mendorong, mendorong, bergegas memasuki masa depan
windows open, closing, in a way that they just never used to
Jendela terbuka, ditutup, dengan cara yang tidak biasa mereka lakukan
Oh there’s violence lurking in the alleys
Oh ada kekerasan yang mengintai di gang
where no one should dare go
dimana tidak ada yang berani pergi
so keep running faster, faster and faster to nowhere
jadi terus berlari lebih cepat, lebih cepat dan cepat ke mana-mana
Spoken:
Lisan:
You put me in here
Kamu menempatkan saya di sini
you’re responsible you didn’t help me
Anda bertanggung jawab bahwa Anda tidak membantu saya
somebody
seseorang
you see the city is closing in on me
Anda melihat kota ini mendekati saya
please, oh
tolong, oh
Trip to nowhere, trip to nowhere, trip to nowhere
Perjalanan ke mana-mana, perjalanan ke mana-mana, perjalanan ke mana-mana
we’re gonna take a little
kita akan mengambil sedikit
trip to nowhere, trip to nowhere, trip to nowhere
perjalanan ke mana-mana, perjalanan ke mana-mana, perjalanan ke mana-mana
faster and faster
lebih cepat dan lebih cepat