Terjemahan dan Arti Lirik - Exaleiphein - Movement II

Sifting through the charred remains of self-fulfillment,
Memilah-milah sisa pemenuhan diri yang hangus,
fruitless efforts to appease an intangible yearning.
Usaha sia-sia untuk menenangkan kerinduan takbenda.
Standing on the brink of death, petitioning the value of this pallid life.
Berdiri di ambang kematian, mengajukan petisi nilai kehidupan yang pucat ini.


“What is there that is left to live for?
& ldquo; apa yang tersisa untuk ditinggali?
This all consuming feeling that there’s something more?”
Ini semua memakan perasaan bahwa ada sesuatu yang lebih baik? & Rdquo;


An internal vacuum; frozen desperate, lonely.
Vakum internal; beku putus asa, kesepian
Waiting to be filled by the breath of life.
Menunggu untuk diisi oleh nafas hidup.
Ingrained desire for completion, imprinted in creation, the handprint of design.
Hasrat terharu untuk penyelesaian, tercetak dalam ciptaan, bekas desain.
Restoration awaits a desire to seek; an openness to embrace the intended fulfillment,
Pemulihan menanti keinginan untuk mencari; sebuah keterbukaan untuk merangkul pemenuhan kebutuhan,
willingness to relinquish the shackles of betrayal, to cast off the chains of self-imprisonment.
kemauan untuk melepaskan belenggu pengkhianatan, untuk membuang rantai pemenjaraan sendiri.
Living water will quench the intangible thirst (never too thirst again),
Air hidup akan memuaskan dahaga yang tidak berwujud (tidak pernah terlalu haus lagi),
calm the churning tides, still the tempest, and part the seas.
Tenang ombak yang berputar, masih badai, dan bagian laut.
Delivering a drowning man to solid land.
Menyampaikan orang yang tenggelam ke tanah padat.
Divine compassion lies in wait for the opportunity to bring restitution.
Belas kasih sayang terletak pada menunggu kesempatan untuk membawa restitusi.
The hand of wrath, empowered to serve justice in light of the defiling of truth,
Tangan murka, diberdayakan untuk melayani keadilan dalam terang menodai kebenaran,
has been stayed by the deliberate had of mercy.
telah tinggal dengan sengaja memiliki belas kasihan.
The debt was channeled through mortal pain and death,
Utang itu disalurkan melalui rasa sakit dan kematian fana,
once through one, the risen one, once and for all, for the restoring of all.
sekali melalui satu, yang bangkit, sekali dan untuk selamanya, untuk pemulihan semua.
Pervasive grace pierces through darkness revealing light.
Rahmat meresap menembus kegelapan yang mengungkapkan terang.
All that remains is a step in faith, to make a choice.
Semua yang tersisa adalah langkah dalam iman, untuk membuat pilihan.


“For too long I’ve entertained these lies. Self reliance has blinded my sight.”
& ldquo; Sudah terlalu lama aku telah menghibur kebohongan ini. Kemandirian telah membutakan penglihatan saya. & Rdquo;
“As I turn my eyes towards the fire, a voice beckons to me as I cry.”
Saat aku memalingkan mataku ke arah api, sebuah suara memanggilku saat aku menangis. & rdquo;


“Relinquish fear, you no longer must hide. Let this Fire, within you reside.”
& ldquo; Kenali rasa takut, Anda tidak lagi harus bersembunyi. Biarkan Api ini, di dalam dirimu berada. & Rdquo;
“Tempering the fortitude of life, annealing power of light be glorified.”
& ldquo; Menempuh ketabahan hidup, kekuatan cahaya anil dimuliakan. & rdquo;