Arti dan Lirik - Eligeme

Unos minutos y después de irás
Beberapa menit kemudian lanjutkan
Con unas gotas de perfume borrarás
Dengan beberapa tetes parfum hilang
Mis mejores besos tu mayor secreto
Ciuman terbaikku adalah rahasia terbesarmu
Y a tu disfraz regresarás
Dan untuk kostummu kembali
Que más puedo inventarle al corazón
Itu lebih aku bisa menciptakan ke jantung
Cómo le explico que tú tienes otro amor
Saya menjelaskan hal itu kepada anda Anda memiliki cinta yang lain
Cuando ya me acostumbré a mendigarte en cada abrazo
Ketika saya terbiasa dengan itu; untuk memohon padamu pelukan
Y tu piel le pertenece a él
Dan kulitmu miliknya
Cuántas lágrimas van a correr por tus mentiras
Berapa banyak jilatan yang akan Anda jalankan untuk kebohongan Anda
Cuántas noches más vas a dejar a la mitad
Berapa banyak lagi malam yang akan Anda tinggalkan di tengah?
Dime cómo hacer
Katakan padaku bagaimana melakukannya
Para adueñarme de tu vida
Untuk mengurus hidupmu
Convéncerte – eligeme
Meyakinkan & ndash; pilih aku
O déjame si ya no tengo nada que perder
Atau beritahu saya jika saya tidak ada yang tersisa untuk kalah
Tal vex mañana tü me llamarás
Mungkin ini ana t & uuml; panggil aku
Encadenado aquí…aquí me encontrarás
Dirantai disini … di sini Anda akan menemukan saya
Con esta felicidad que se deshace en mil pedazos
Dengan kebahagiaan inilah yang meleleh menjadi seribu keping
Y el dolor que tú llamastes amor
Dan rasa sakit yang Anda miliki kamu memanggil cinta
Cuántas lágrimas van a correr por tus mentiras
Berapa banyak jilatan yang akan Anda jalankan untuk kebohongan Anda
Cuántas noches más vas a dejar a la mitad
Berapa banyak lagi malam yang akan Anda tinggalkan di tengah?
Dime cómo hacer
Katakan padaku bagaimana melakukannya
Para adueñarme de tu vida
Untuk mengurus hidupmu
Convéncete – eligeme
Meyakinkan & ndash; pilih aku
O déjame que ya no tengo nada que perder
Atau beritahu saya bahwa saya tidak punya apa-apa lagi untuk kalah
Dime qué sientes cuando duermes junto a él
Katakan apa? Anda merasa saat Anda tidur di sampingnya
Si le cuentas a tu almohada que conmigo eres tan cruel
Jika Anda memberi tahu bantal Anda bahwa Anda sangat kejam terhadap saya
Dime en qué abismo de tu vida quedo yo
Katakan padaku apa? jurang hidupmu aku tetap tinggal
Si nunca somos dos – si siempre es adiós
Jika kita tidak pernah dua & ndash; jika selalu selamat tinggal
Cuántas lágrimas van a correr por tus mentiras
Berapa banyak jilatan yang akan Anda jalankan untuk kebohongan Anda
Cuántas noches más dime qué hacer…
Berapa malam lagi ceritakan apa? lakukan …
Para adueñarme de tu vida
Untuk mengurus hidupmu
Convéncete – decidete – eligeme
Meyakinkan & ndash; memutuskan sendiri & ndash; pilih aku
O déjame que ya no tengo nada que perder.
Atau beritahu saya bahwa saya tidak punya apa-apa lagi untuk kalah.