Di alun-alun kosong
nada vendía
tidak ada yang menjual
el vendedor.
penjual
Y aunque nadie compraba
Dan meski tidak ada yang membeli
no se apagaba
itu tidak meledak
nunca su voz,
tidak pernah suaranya,
no se apagaba nunca su voz.
suaranya tidak pernah keluar.
Voy a poner un mercado
Aku akan menaruh pasar
entre tantos mercaderes
di antara begitu banyak pedagang
para vender esperanzas
untuk menjual harapan
y comprar amaneceres.
dan membeli matahari terbit.
Para vender un día
Menjual satu hari
la melodía
melodi
que hace al andar
Apa yang dia lakukan saat dia berjalan
el agua de ese río
air sungai itu
que es como un grito
Itu seperti jeritan
de libertad.
kebebasan.
¿Quién quiere vender conmigo
& iquest; Siapa yang mau menjual dengan saya
la paz de un niño durmiendo,
kedamaian anak tidur,
la tarde sobre mi madre
sore tentang ibuku
y el tiempo en que estoy queriendo?
dan waktu yang kuinginkan?
Tú eres el que ha pasado,
T & u Andalah yang telah berlalu,
el que ha llegado,
yang telah tiba,
y el que vendrá.
dan yang akan datang.
Vende el árbol que queda
Jual pohon yang tersisa
en la arboleda
di hutan
de la verdad,
dari kebenaran,
en la arboleda de la verdad.
di hutan kebenaran
Voy a ofrecer por el aire
Saya akan menawarkan melalui udara
las alas que no han volado,
sayap yang belum diterbangkan,
y los labios que recuerdan
dan bibir yang ingat
la boca que no han besado.
mulut mereka belum berciuman.
Alza cada mañana
Angkat setiap pagi
esa campana
bel itu
de tu canción,
dari lagu Anda,
pregonero que llevas
crier Anda membawa
mil cosas nuevas
seribu hal baru
en tu pregón
di preg anda
mil cosas nuevas en tu pregón.
Ribu hal baru di preg anda.
Vendo en una cesta el agua
Saya menjual di keranjang air
y la nieve en una hoguera
dan salju di api unggun
y la sombra de tu pelo
dan bayangan rambutmu
cuando inclinas la cabeza.
saat Anda memiringkan kepala