Arti dan Lirik - Caminaré

Al parecer no has recibido mi mensage
Rupanya Anda belum menerima pesan saya
Cuando te fuiste te lanze mil advertencias
Ketika Anda pergi, saya melemparkan seribu peringatan
No hicistes caso y ahora vengo a repetirte
Anda tidak mendengarkan dan sekarang saya datang untuk mengulangimu
Lo que te dige aquella noche con cautela
Apa yang dia katakan kepadamu malam itu dengan hati-hati


Tu no pensastes que al dejarme te arriesgabas
Anda tidak berpikir bahwa dengan meninggalkan saya, Anda mengambil kesempatan
a estar conmigo por el resto de tus dias
untuk bersamaku selama sisa hidupmu
llegé la hora de buscarte y perseguirte
Saya tiba waktunya untuk mencarimu dan menganiaya kamu
Hasta que vuelvas conmigo, junto a mi toda tu vida
Sampai kau kembali bersamaku, bersamaku sepanjang hidupmu


Coro:
Chorus:


Caminaré para buscarte en cielo y tierra
Berjalan & eacute; untuk mencarimu di surga dan bumi
aunque cierres las fronteras de tu alma y de tu sangre
bahkan jika Anda menutup batas jiwa dan darah Anda


Caminaré a hasta poder encontrar tu nombre
Berjalan & eacute; sampai aku bisa menemukan namamu
no te voy a dejar libre, este amor no fue una apuesta
Aku tidak akan membiarkanmu pergi, cinta ini bukan taruhan


Caminaré a aunque mis zapatos se me gasten
Berjalan & eacute; Bahkan jika sepatuku sudah aus
y mis pies sigan pisando toda huella que dejaste
dan kaki saya terus menginjak setiap jejak yang Anda tinggalkan


Quiero que sientas todo el dia detras tuyo
Saya ingin Anda merasa sepanjang hari di belakang Anda
una presencia que trastorne tu cabeza
kehadiran yang membuatmu kesal
que si te tocan o te besan te detengas
bahwa jika mereka menyentuh Anda atau mencium Anda, Anda berhenti
imagé nate mi boca, mi respiraci¨®n, mi pena
Bayangkan nate mulutku, napasku, kesedihanku


(Repite Coro 2X)
(Ulangi Chorus 2X)


No te voy a dejar libre
Aku tidak akan membiarkanmu bebas
Voy a buscarte bajo cielo y tierra
Aku akan mencarimu di bawah langit dan bumi
Este amor no fue una apuesta, mujer
Cinta ini bukan taruhan, wanita


Por ti caminaré
Untuk Anda berjalan & eacute;
Siempre aqui estaré
Selalu di sini akan?
Y te perseguiré
Dan maukah kamu mengejarnya?


Aunque mis zapatos se me gasten, oh
Bahkan jika sepatuku sudah aus, oh
Mis pies seguiran pisando toda huella que dejaste
Kaki saya akan terus menginjak setiap jejak yang Anda tinggalkan


Por ti caminaré
Untuk Anda berjalan & eacute;
Siempre aqui estaré
Selalu di sini akan?
Y te perseguiré
Dan maukah kamu mengejarnya?


Oh, no!
Oh, tidak!
Oh, no!
Oh, tidak!


Por ti caminaré
Untuk Anda berjalan & eacute;
Siempre aqui estaré
Selalu di sini akan?
Y te perseguiré
Dan maukah kamu mengejarnya?


Por ti caminaré
Untuk Anda berjalan & eacute;
Siempre aqui estaré
Selalu di sini akan?
Y te perseguiré
Dan maukah kamu mengejarnya?


Por ti caminaré
Untuk Anda berjalan & eacute;
Siempre aqui estaré
Selalu di sini akan?
Y te perseguiré
Dan maukah kamu mengejarnya?