Terjemahan dan Arti Lirik - Bonus Mosh Pt. 2

So, scream I heard about your message,
Jadi, teriakan aku mendengar tentang pesanmu,
And how it reeked of your indifference,
Dan bagaimana reeked dari ketidakpedulian Anda,
It bleeds horizontal straight from your wrist.
Darah berdarah lurus dari pergelangan tangan Anda.
(So scream louder now)
(Jadi berteriak lebih keras sekarang)
I'm bound to come around about
Aku pasti akan membicarakannya
(Bound to come around)
(Bound to come around)
But can’t you, can’t you feel it rolling off your lips,
Tapi tidak bisakah kamu, tidak bisakah kamu menggulingkan bibirmu,
Tensing up your shoulders,
Mengencangkan bahu Anda,
C’mon say it is…
C’mon bilang itu …


Well, it's love (It's love)
Nah, itu cinta (It’s love)
Make it hurt (I deserve it)
Jadikan sakit hati (saya pantas mendapatkannya)
Well, it's love (It's love)
Nah, itu cinta (It’s love)
Make it hurt (I deserve it)
Jadikan sakit hati (saya pantas mendapatkannya)
Well, it’s love, it’s love, it’s love…
Nah, itu cinta, itu cinta, itu cinta …
Make it hurt.
Jadikan sakit.


I said I use the inconsistencies
Saya bilang saya menggunakan inkonsistensi
To undress the machine,
Untuk menanggalkan pakaian mesin,
You're the poster boy, their selling point, the focus for their new campaign.
Anda adalah anak poster, titik penjualan mereka, fokus untuk kampanye baru mereka.
(Something has to be done)
(Sesuatu harus dilakukan)
I'm bound to come around about
Aku pasti akan membicarakannya
(Bound to come around)
(Bound to come around)
Oh, but can’t you, can’t you feel it rolling off your lips,
Oh, tapi bukan begitu, tidak bisakah kamu menggulung bibirmu,
Tensing up your shoulders, c’mon…
Mengencangkan bahu Anda, ayolah …


Well, it's love (It's love)
Nah, itu cinta (It’s love)
Make it hurt (I deserve it)
Jadikan sakit hati (saya pantas mendapatkannya)
Well, it's love (It's love)
Nah, itu cinta (It’s love)
Make it hurt (I deserve it)
Jadikan sakit hati (saya pantas mendapatkannya)
Well, it’s love, it’s love, it’s love…
Nah, itu cinta, itu cinta, itu cinta …
Make it hurt.
Jadikan sakit.


The keys to the castle
Kunci kastil
(Are right where I left them)
(Apakah benar di mana saya meninggalkan mereka)
The princess walked in just to take more attention,
Sang putri masuk hanya untuk lebih memperhatikan,
'Cause after all, well isn't that all that I've been after and,
Karena bagaimanapun juga, bukan itu saja yang saya alami dan,
After all, well isn't that all that I'm after,
Lagi pula, bukan itu saja yang saya cari,
You're so…
Kamu sangat…


(No way out) I'll give up in you, I'll give up in you,
(Tidak ada jalan keluar) Aku akan menyerah di dalam dirimu, aku akan menyerah di dalam dirimu,
(No way out) I'll give up in you.
(Tanpa jalan keluar) aku akan menyerah di dalam dirimu.
(No way out) I'll give up in you, I'll give up in you,
(Tidak ada jalan keluar) Aku akan menyerah di dalam dirimu, aku akan menyerah di dalam dirimu,
(No way out) I'll give up in you.
(Tanpa jalan keluar) aku akan menyerah di dalam dirimu.


I wanted you for nothing more,
Aku tidak menginginkanmu lagi,
Than hating you for what you were,
Dari pada membenci Anda untuk apa Anda,
If that's what you wanted to hear,
Jika itu yang ingin Anda dengar,
(Well, if that's what you wanted to hear)
(Nah, kalau itu yang ingin kamu dengar)


I wanted you for nothing more,
Aku tidak menginginkanmu lagi,
Than hating you for what you were,
Dari pada membenci Anda untuk apa Anda,
(Don't leave, leave) If that's
(Jangan pergi, pergi) Jika itu