Kenapa aku harus menunggu sampai besok?
It’s already been, I’ve already seen all the sorrow that’s in store
Sudah, saya sudah melihat semua kesedihan yang ada di toko
I will beg or steal or borrow
Saya akan mengemis atau mencuri atau meminjam
Hold on tighter to all that sorrow tries to choir
Berpeganglah erat pada semua kesedihan itu untuk mencoba paduan suara
Oh and if I change my tune
Oh dan jika saya mengganti lagu saya
Maybe I won’t be bound to do
Mungkin saya tidak akan terikat untuk melakukannya
And I won’t be bound to do
Dan saya tidak akan terikat untuk melakukannya
And I won’t be bound to
Dan aku tidak akan terikat
If you must beg, steal or borrow
Jika Anda harus mengemis, mencuri atau meminjam
To hold on tighter to all that sorrow tries to choir
Memegang erat semua kesedihan itu mencoba untuk paduan suara
And if I change my tune
Dan jika saya mengubah lagu saya
They think she’ll be fine by June
Mereka pikir dia akan baik-baik saja pada bulan Juni
In a world where ice turns into stars
Di dunia di mana es berubah menjadi bintang
What a life on Mars
Betapa hidup di Mars
I can’t wait until tomorrow
Aku tidak bisa menunggu sampai besok
No I’ve already been, already seen all the sorrow that’s in store
Tidak, saya sudah pernah melihat semua kesedihan yang ada di toko
They’ll tell you anything
Mereka akan memberitahumu apa saja
(They’ll tell you anything)
(Mereka akan memberi tahu Anda apa saja)
They’ll tell you anything
Mereka akan memberitahumu apa saja
(They’ll tell you anything)
(Mereka akan memberi tahu Anda apa saja)
Just to get you in the car
Hanya untuk membawa Anda ke dalam mobil
(Get you in the car)
(Bawa Anda ke mobil)
She’ll tell them anything
Dia akan memberitahu mereka apa saja
(Anything)
(Apa pun)
You’ve told them everything
Kamu sudah menceritakan semuanya
(Everything)
(Segala sesuatu)
You’ve taken it too far
Anda telah mengambilnya terlalu jauh
(Taken it too far)
(Diambil terlalu jauh)
What a life on Mars
Betapa hidup di Mars