Terjemahan Lirik Lagu Van Morrison - Astral Weeks

If I ventured in the slipstream
Jika saya berkelana di slipstream
Between the viaducts of your dream
Di antara jembatan mimpi Anda
Where immobile steel rims crack
Dimana rims baja tidak bergerak retak
And the ditch in the back roads stop
Dan selokan di jalan belakang berhenti
Could you find me?
Bisakah kamu menemukan saya?
Would you kiss-a my eyes?
Maukah kau mencium-mataku?
To lay me down
Untuk meletakkan saya
In silence easy
Dalam diam mudah
To be born again
Terlahir kembali
To be born again
Terlahir kembali
From the far side of the ocean
Dari seberang lautan
If I put the wheels in motion
Jika saya memasang roda gerak
And I stand with my arms behind me
Dan aku berdiri dengan tangan di belakangku
And I'm pushin' on the door
Dan aku terdesak di pintu
Could you find me?
Bisakah kamu menemukan saya?
Would you kiss-a my eyes?
Maukah kau mencium-mataku?
To lay me down
Untuk meletakkan saya
In silence easy
Dalam diam mudah
To be born again
Terlahir kembali
To be born again
Terlahir kembali
There you go
Ini dia
Standin' with the look of avarice
Standin ‘dengan tampilan ketamakan
Talkin' to Huddie Ledbetter
Talkin ‘ke Huddie Ledbetter
Showin' pictures on the wall
Tunjukkan gambar di dinding
Whisperin' in the hall
Whisperin ‘di aula
And pointin' a finger at me
Dan tancapkan jari padaku
There you go, there you go
Itu dia, pergilah
Standin' in the sun darlin'
Berdiri di bawah sinar matahari darlin ‘
With your arms behind you
Dengan lengan di belakang Anda
And your eyes before
Dan matamu sebelumnya
There you go
Ini dia
Takin' good care of your boy
Takin sayang anakmu
Seein' that he's got clean clothes
Melihat bahwa dia punya pakaian bersih
Puttin' on his little red shoes
Puttin ‘di sepatu merah kecilnya
I see you know he's got clean clothes
Saya melihat Anda tahu dia punya pakaian bersih
A-puttin' on his little red shoes
A-puttin ‘pada sepatu merah kecilnya
A-pointin' a finger at me
A-pointin ‘jari pada saya
And here I am
Dan inilah aku
Standing in your sad arrest
Berdiri dalam penangkapanmu yang menyedihkan
Trying to do my very best
Mencoba melakukan yang terbaik
Lookin' straight at you
Lihatlah langsung ke arahmu
Comin' through, darlin'
Comin ‘melalui, darlin’
Yeah, yeah, yeah
Ya ya ya
If I ventured in the slipstream
Jika saya berkelana di slipstream
Between the viaducts of your dreams
Antara jembatan impian Anda
Where immobile steel rims crack
Dimana rims baja tidak bergerak retak
And the ditch in the back roads stop
Dan selokan di jalan belakang berhenti
Could you find me
Bisakah Anda menemukan saya?
Would you kiss-a my eyes
Maukah kau mencium-mataku?
Lay me down
Lay me down
In silence easy
Dalam diam mudah
To be born again
Terlahir kembali
To be born again
Terlahir kembali
To be born again
Terlahir kembali
In another world
Di dunia lain
In another world
Di dunia lain
In another time
Di lain waktu
Got a home on high
Punya rumah di tempat tinggi
Ain't nothing but a stranger in this world
Bukan apa-apa selain orang asing di dunia ini
I'm nothing but a stranger in this world
Saya bukan siapa-siapa selain orang asing di dunia ini
I got a home on high
Aku punya rumah yang tinggi
In another land
Di tanah lain
So far away
Begitu jauh
So far away
Begitu jauh
Way up in the heaven
Jauh di surga
Way up in the heaven
Jauh di surga
Way up in the heaven
Jauh di surga
Way up in the heaven
Jauh di surga
In another time
Di lain waktu
In another place
Di tempat lain
In another time
Di lain waktu
In another place
Di tempat lain
Way up in
Jalan masuk