ay, iuh
jajayy jalele la cochi oiga, bailele compa
jajayy jalele la cochi oiga, bailele compa
jalela jalela pa' todos lados
jalela jalela pa ‘semua sisi
bailele bailele
menari
levante tierra compa.
meningkatkan bumi compa.
Ya te vi mi chaparrita ya no te pierdo de vista
Saya melihat Anda si kecil dan saya tidak melupakan Anda
no seras pero pareces de las que traigo en mi lista
Anda tidak akan tapi Anda terlihat seperti yang saya bawa ke dalam daftar saya
sirvame unas tres canelas endulzadas por sus manos
Sajikan tiga kayu manis yang manis di tangan mereka
(con las manitas eh, mua mua mua mua)
(dengan tangan kecil ya, mua mua mua mua)
para tomarlas ahorita y mas al ratito nos vamos.
untuk mengambil mereka sekarang dan lebih segera setelah kami pergi.
No te quero ver con otro ni que andes de canelera
Saya tidak ingin melihat dengan yang lain atau Anda berjalan dengan kayu manis
(no me engañes, no me engañes)
(jangan menipu saya, itu tidak menipu saya; itu)
ahora te vas a ir conmigo aunque tu mama no quiera
Sekarang Anda akan pergi bersamaku bahkan jika ibumu tidak mau
(y si no quiere, pos nos la traemos a la jija de la sh…)
(dan jika Anda tidak mau, kami akan membawanya ke jija sh …)
si hay alguno que se fije por que te trato de amores
jika ada satu yang ditetapkan oleh bahwa saya memperlakukan Anda mencintai
(amorcito amorcito)
(sweetie, sweetie)
no le temo a los balazos, madre mia ni a los dolores
Saya tidak takut peluru, ibu saya atau rasa sakit
ajajayy andele
ajajayy andele
ay jalele jalele compa
ay jalele jalele perusahaan
ora si comistes vali
jika kamu comistes vali
parece que te tragastes un marrano mira nomas
Sepertinya Anda menelan seekor babi yang terlihat noma
jalele jalele
jalele jalele
Por ahi va la despedida por las puntas de una higuera
Di sana sampailah salam perpisahan dengan ujung pohon ara
aqui se acaban cantando versos de la canelera.
Di sini mereka akhirnya menyanyikan nyanyian kayu manis.
y se acabo la canelera compa
dan itu di atas perusahaan kanelera
y sale…
dan keluar …
huip
huip