Alejandro Fernández - Lagu En El Jardin Lirik Terjemahan

En el jardin de mis amores,
Di kebun cintaku,
donde sembre tantas noches de locura
Di mana Anda begitu banyak malam kegilaan?
tantas caricias colmadas de ternura
Begitu banyak belaian yang penuh kelembutan
que marchitaron dejando sinsabores.
yang layu meninggalkan kekecewaan.
En el jardin de mis amores,
Di kebun cintaku,
he cultivado romances y pasiones
Saya telah membina romansa dan hasrat
que con el tiempo se han vuelto desengaños,
bahwa dari waktu ke waktu telah menjadi kecewa,
que van tiñendo de gris mis ilusiones.
itu menjadi abu-abu dengan ilusi saya.


Hasta que llegaste tu…
Sampai kau mendapatkan …
trayendo nuevas pasiones a mi vida
membawa nafsu baru ke dalam hidupku
con la mirada que alivia mis heridas
dengan tampilan yang meringankan luka saya
con ese beso de amor que no se olvida.
dengan ciuman cinta yang tidak terlupakan.


Hasta que llegaste tu…
Sampai kau mendapatkan …
con la inocencia que aun desconocia
dengan kepolosan yang masih belum diketahui
para enseniarme que existe todavia
Mengajari saya bahwa masih ada
una razon para ver la luz del dia.
alasan untuk melihat terangnya hari.


Hoy me he vuelto a enamorar…
Hari ini aku telah jatuh cinta lagi …
y nuevamente ha germinado la pasion,
dan lagi gairah telah berkecambah,
en el jardin donde reino la soledad
di taman tempat kesepian memerintah
nacio la flor que hace feliz mi corazon.
Bunga yang membuat hati saya bahagia lahir.


Hoy me he vuelto a enamorar
Hari ini aku jatuh cinta lagi
atras quedaron esos anios de agonia,
Tahun-tahun penderitaan itu tertinggal,
y justo en medio de mi triste soledad
dan tepat di tengah kesepianku yang menyedihkan
llegaste tu, para alegrar el alma mia.
Anda tiba, untuk membuat jiwaku bahagia.


Hasta que llegaste tu…!!
Sampai kamu mendapatkan … !!