Sendi sesekali, segelas atau dua gelas bir
Still I would never have guessed that you’d wind up here
Masih saya tidak akan pernah bisa menduga bahwa Anda sedang berada di sini
In a half-way house, on a dead-end street
Di rumah setengah jalan, di jalan buntu
In a run-down part of a one-horse town
Di bagian kota kumuh yang rusak
But just do what they say, don’t worry ‘bout your girl
Tapi lakukan saja apa yang mereka katakan, jangan khawatir dan waspada terhadap gadis Anda
‘Cause I won’t run away, and I won’t run around
Karena aku tidak akan lari, dan aku tidak akan lari
And I won’t let you down, and without a doubt
Dan aku tidak akan mengecewakanmu, dan tanpa keraguan
I’ll be waiting, waiting
Saya akan menunggu, menunggu
Waiting at the gate when they let you out
Menunggu di pintu gerbang saat mereka membiarkanmu keluar
You set the world on fire, dancing after dark
Anda membuat dunia terbakar, menari setelah gelap
Now you’re playing solitaire in a fenced-in park
Sekarang Anda bermain solitaire di taman berpagar
I’m not the one to judge you, so baby don’t be scared
Saya bukan orang yang menghakimi Anda, jadi bayi tidak takut
No one gets a free ride, none of us is spared
Tidak ada yang mendapat tumpangan gratis, tak satu pun dari kita yang terhindar
I’ll be back on the ninth, I’ve circled the date
Saya akan kembali ke posisi kesembilan, saya telah mengitari tanggalnya
Three o’clock sharp, and I won’t be late
Tiga jam tajam, dan aku tidak akan terlambat
You’ve been through hell I know what that’s all about
Anda pernah melewati neraka, saya tahu apa itu semua
And I’ll be waiting, waiting
Dan aku akan menunggu, menunggu
Waiting at the gate when they let you out
Menunggu di pintu gerbang saat mereka membiarkanmu keluar
The doctors have so little faith
Para dokter memiliki sedikit kepercayaan
They say you were a classic case
Mereka bilang kau kasus klasik
They said the chance is eight in ten
Mereka mengatakan kesempatan tersebut adalah pukul delapan dari sepuluh
They’d see you back in here again
Mereka akan kembali lagi ke sini
But I’m counting on you to prove the doctors wrong
Tapi saya berhitung pada Anda untuk membuktikan bahwa dokter salah
I’m imagining you, healthy and strong
Saya membayangkan Anda sehat dan kuat
Your papers all stamped, your eyes so bright and blue
Makalahmu semua dicap, matamu begitu cerah dan biru
Looking like a baby picture of you
Terlihat seperti gambar bayi kamu
Walking down the path, your suitcase in your hand
Berjalan menyusuri jalan setapak, kopermu ada di tanganmu
The howling at your back, a brand new man
Yang melolong di belakang Anda, pria baru
Be a perfect little camper, be a brave little scout
Jadilah kemping kecil yang sempurna, jadilah pramuka kecil yang pemberani
And I’ll be waiting waiting
Dan aku akan menunggu menunggu
Waiting at the gate when they let you out…
Menunggu di gerbang ketika mereka membiarkan Anda keluar …