Bathory - Arti Lirik One Rode To Asa Bay

One man rode the way through the woods
Seorang pria berkuda melewati hutan
Down to Asa bay
Turun ke Asa teluk
Where dragon ships had sailed to sea
Dimana kapal naga berlayar ke laut
More times than one could say
Lebih sering daripada yang bisa dikatakan
To see with own eyes the wonder
Untuk melihat dengan mata sendiri keajaiban
People told of from man to man
Orang bilang dari manusia ke manusia
The God of all almightyness
Tuhan Yang Mahakuasa
Had arrived from a foreign land
Sudah tiba dari negeri asing


The rumours told of a man
Desas-desus itu menceritakan tentang seorang pria
Who had come from the other side the seas
Yang datang dari seberang lautan
Carrying gold cross around neck in chain
Membawa emas melintasi leher dengan rantai
And spoke in strange tongue of peace
Dan berbicara dengan bahasa roh yang aneh
He had come with strange men in armour
Dia datang dengan pria aneh dengan baju besi
Dressed in purple shirts and lace
Mengenakan kemeja dan renda ungu
Smelling not of beer but flowers
Mencium bukan bir tapi bunga
And with no hair in face
Dan tanpa rambut di wajah


And the bold man carrying cross
Dan pria berani membawa salib
Had told all one of Asa bay
Telah memberitahu semua teluk Asa
The God of all man woman child had come
Tuhan semua wanita wanita telah datang
To them all save
Kepada mereka semua simpan
And to thank Lord of Heaven
Dan untuk bersyukur kepada Tuhan Surga
One should build to God a house
Seseorang harus membangun rumah Tuhan
And to save one's soul from Hell
Dan untuk menyelamatkan jiwa seseorang dari Neraka
One should be baptised and say vows
Seseorang harus dibaptis dan mengucapkan sumpah


A man of pride with the Hammer told new God
Seorang pria yang bangga dengan Hammer mengatakan kepada Tuhan yang baru
To build his house on own
Untuk membangun rumahnya sendiri
And spoke loud of the Gods of their fathers
Dan berbicara keras dengan para dewa ayah mereka
Not too long time gone
Tidak terlalu lama pergi
The rumours said the man with a beard like fire
Desas-desus mengatakan pria berjenggot seperti api
And the Hammer in chain
Dan rantai Hammer
By men in armour silenced was and by
Oleh orang-orang di baju besi yang dibungkam adalah dan oleh
Their swords was slain
Pedang mereka terbunuh


Those who did not pay the one coin
Mereka yang tidak membayar satu koin
Of four to man of new God
Dari empat orang menjadi dewa baru
Whipped was twenty and put in chains then locked
Whipped berusia dua puluh dan dimasukkan ke dalam rantai lalu dikunci
By their neck to the log (To the log…)
Dengan leher mereka ke log (Untuk log …)
And so all of Asa bay did build
Jadi, semua teluk Asa memang dibangun
A house of the cross
Sebuah rumah salib
Every hour of daylight they did sweat
Setiap jam siang mereka berkeringat
Limbs ached because faith does cost
Tungkai sakit karena iman harganya


And on the day two hundred
Dan pada hari kedua ratus
There it stood white to the sky
Di sana berdiri putih ke langit
The house of the God of the cross
Rumah Tuhan di kayu salib
Big enough to take two dragon ships inside
Cukup besar untuk mengambil dua kapal naga di dalamnya
And all of Asa bay did watch
Dan semua teluk Asa memang menonton
The wonder raise to the sky
Keajaiban naik ke langit
Now must the God of the cross be pleased
Sekarang haruskah Tuhan di kayu salib berkenan
And satisfied
Dan puas


Just outside the circle of the crowd
Di luar lingkaran orang banyak
One old man did stand
Seorang pria tua memang berdiri
He looked across the waters
Dia melihat ke seberang perairan
And blotted the sun out of his eyes with one hand
Dan menghapus sinar matahari dari matanya dengan satu tangan
And his old eyes could almost see
Dan matanya yang tua hampir bisa melihat
The dragon ships set sail
Kapal naga berlayar
And his old ears could almost hear
Dan telinga lamanya hampir bisa mendengar
Men of great numbers call out Oden's hail
Orang-orang yang hebat memanggil keluar hujan Oden