Saya memiliki kelembutan tertentu
Pour ces filles qui n’ont pas de manieres
Bagi gadis-gadis yang tidak memiliki cara apa pun
Les hospitalieres les dociles
Orang-orang yang ramah
Vous les appelez les filles faciles
Anda memanggil mereka gadis yang mudah
Celles qui ne marchandent pas leur corps
Mereka yang tidak tawar menawar dengan tubuh mereka
Ni pour des mots ni pour de l’or
Baik untuk kata-kata maupun untuk emas
Pour qui faut pas tout un debat
Untuk siapa tidak perdebatan keseluruhan
Ni pour leur haut ni pour leur bas
Baik untuk tinggi maupun rendah
Pour quelques notes de guitare
Untuk beberapa catatan gitar
Elles dormiront un peu plus tard
Mereka akan tidur sedikit kemudian
Elles disent que les matins c’est bien
Mereka bilang pagi itu bagus
Elles disent qu’a deux c’est encore mieux
Mereka mengatakan bahwa keduanya lebih baik
Les inéspérées les timides,
Penghuni yang pemalu, orang-orang pemalu,
Celles qui comprennent sans qu’on leur dise
Mereka yang mengerti tanpa diberitahu
Pour qui ne suffit qu’un regard
Untuk siapa hanya satu tampilan
Pour que tout s’allume en un soir
Untuk menghidupkan semuanya dalam satu malam
Petite chanson de reconnaisance
Sedikit lagu pengakuan
Pour ces stars de mon adolescence
Untuk bintang-bintang masa remajaku ini
Je n’en ai oublié aucune
Saya belum melupakannya tidak
Cheres et precieuses une a une
Yang terhormat dan berharga satu lawan satu
Celles qui m’ont trouvé consomables
Mereka yang menemukan saya & oacute; bagian habis
Avant que j’sois dans les hits parades
Sebelum saya di parade hits
Dans les bals ou les MGC,
Dalam bola atau MGCs,
COmme au plus haut des colysées
Seperti di tertinggi colysies
Celles qui n’echangent pas leur plaisir,
Mereka yang tidak mengubah kesenangan mereka,
Pour ce qu’on pense ou ce qu’on va dire
Untuk apa yang kita pikirkan atau apa yang akan kita katakan
Qui disent OK pour les enfers
Siapa bilang OK untuk dunia bawah?
contre un peu de paradis sur terre
melawan sedikit surga di bumi
Des ptits moments piqués au fraude
Saat kecil menyengat kecurangan
Comme un automne au pays chaud
Seperti musim gugur di negara yang hangat
Plein du gout des baisers volés
Penuh rasa ciuman terbang
Toujours un ptit peu plus sucré
Selalu sedikit lebih sucr & oacute;
Sans qu’on en parle ou qu’on y pense
Tanpa dibicarakan atau dipikirkan
Sans apres promis ni jurés
Tanpa janji atau juri
Ca na pas la moindre importance
Tidak masalah
Quand c’est l’amour qu’on aime aimé
Bila itu cinta yang kita cintai, cintai & oacute;
Ce soir je veux leur rendre hommage
Malam ini saya ingin membayar upeti
Ca sera la seconde fois
Ini akan menjadi yang kedua kalinya
Quelle sachent qu’il m’est dommage
Apa yang saya tahu bahwa saya minta maaf?
De ne le faire que par la voie
Untuk melakukannya hanya omong-omong