Terjemahan Lirik - What I Did Right

I have my heroes, but no one knows their names
Saya memiliki pahlawan saya, tapi tidak ada yang tahu nama mereka
They never asked for recognition, they never wanted fame
Mereka tidak pernah meminta pengakuan, mereka tidak pernah menginginkan ketenaran
My granddad fought the second World War When he was just eighteen
Kakekku bertempur dalam Perang Dunia kedua Saat usianya baru delapan belas tahun
He spent four months as a prisoner
Dia menghabiskan empat bulan sebagai tahanan
To give me the American dream
Memberi aku mimpi Amerika
In my eyes he's everything, all I hope to be
Di mataku, dia adalah segalanya, yang ku harapkan
And I won't forget that day he said he was proud of me
Dan saya tidak akan melupakan hari itu dia bilang dia bangga dengan saya


So I'll take that one day and figure out what I did right
Jadi saya akan mengambil satu hari itu dan mencari tahu apa yang saya lakukan dengan benar
I'll do it the same way for the rest of my life
Aku akan melakukannya dengan cara yang sama sepanjang sisa hidupku
What I did right
Apa yang saya lakukan dengan benar


I have my good friends, they have a place inside my heart
Saya memiliki teman baik saya, mereka memiliki tempat di dalam hati saya
But my best friend, well she holds the biggest part
Tapi sahabatku, dia memegang bagian terbesar
She finds the good in me
Dia menemukan yang baik dalam diri saya
She knows just what it takes
Dia tahu apa yang dibutuhkannya
And she loves the man in me
Dan dia mencintai pria di dalam diriku
Through all my mistakes
Melalui semua kesalahan saya
In my eyes she's everything, everything to me
Di mataku dia segalanya, segalanya bagiku
And I won't forget the day she said, “You're all I need”
Dan saya tidak akan melupakan hari saat dia berkata, “Kamu semua yang saya butuhkan”


So I'll take that one day and figure out what I did right
Jadi saya akan mengambil satu hari itu dan mencari tahu apa yang saya lakukan dengan benar
I'll do it the same way for the rest of my life
Aku akan melakukannya dengan cara yang sama sepanjang sisa hidupku
What I did right
Apa yang saya lakukan dengan benar


And I hold my newborn baby
Dan saya memegang bayi saya yang baru lahir
To give her comfort while she cries
Untuk memberikan kenyamanan saat dia menangis
In this moment I feel helpless
Pada saat ini aku merasa tak berdaya
Wil she looks into my eyes, her tears subside
Wil melihat ke mataku, air matanya mereda


So I'll take that one day and figure out what I did right
Jadi saya akan mengambil satu hari itu dan mencari tahu apa yang saya lakukan dengan benar
I'll do it the same way for the rest of my life
Aku akan melakukannya dengan cara yang sama sepanjang sisa hidupku
What I did right
Apa yang saya lakukan dengan benar