Bagaimana Anda lihat di sini:
monta su, non ci avranno
mount up, mereka tidak akan
finche’ questo cuore non crepera’
sampai jantung ini merinding ‘
di ruggine, di botte o di eta’.
karat, laras atau umur
C’e’ una notte tiepida
Ada malam yang hangat
e un vecchio blues
dan blues tua
da fare insieme,
untuk melakukan bersama,
in qualche posto accostero’
di suatu tempat di tengah
e quella la’ sara’ la nostra casa, ma
dan itu akan menjadi rumah kita, tapi
credo che meriti di piu’
Saya percaya bahwa manfaat lebih ‘
e intanto sono qua io
dan sementara itu aku di sini
e ti offro di ballarci su:
dan saya menawarkan Anda untuk menari:
e’ una canzone di cent’anni almeno.
Ini adalah lagu setidaknya seratus tahun.
Urlando contro il cielo.
Berteriak-teriak di langit.
Non saremo delle star
Kami tidak akan menjadi bintang
ma siam noi, in questi giorni
tapi kita di hari ini
fatti di ore andate per
terbuat dari jam berlalu
un week-end e un futuro che non c’e’.
akhir pekan dan masa depan yang tidak ada.
Non si puo’ sempre perdere
Anda tidak bisa selalu melewatkannya
per cui giochiamoci
jadi mari kita bermain
certe luci non puoi spegnerle.
lampu tertentu tidak bisa mematikannya.
Se e’ un purgatorio e’ nostro per lo meno.
Jika itu adalah api penyucian setidaknya itu milik kita.
Urlando contro il cielo.
Berteriak-teriak di langit.
Fantasmi sulla A14.
Hantu di A14.
Dai finestrini passa odor di mare, diesel,
Dari jendela melewati bau laut, diesel,
merda, morte e vita.
sial, kematian dan kehidupan.
Il patto e’ stringersi di piu’
Pakta tersebut ‘mengencangkan’
prima di perderci.
sebelum kita kalah
Forse ci sentono lassu’.
Mungkin mereka merasa malas.
E’ un po’ come sputare via il veleno.
Ini seperti meludahkan racun.
Urlando contro il cielo.
Berteriak-teriak di langit.