Apakah Anda menyalakan dari dalam
Is that why your teeth are bright?
Itukah sebabnya gigi Anda cerah?
You smile as the sunsets on the window
Anda tersenyum saat matahari terbenam di jendela
And the car fills up with light
Dan mobil terisi dengan cahaya
Make a smile tulip, don't think of me
Buat tulip senyuman, jangan pikirkan aku
As something that's passed
Seperti sesuatu yang sudah lewat
I am not written in the book,
Saya tidak tertulis di buku ini,
But I intend to last
Tapi aku berniat untuk bertahan
And as the sun comes up you know
Dan saat matahari terbit, Anda tahu
It's really going down
Ini benar-benar turun
You only framed it incorrectly,
Anda hanya membingkainya dengan tidak benar,
Now you cannot turn it round
Sekarang Anda tidak bisa mengubahnya bulat
If there's enough of us here left,
Jika ada cukup dari kita di sini,
Then we'll drive it into town
Lalu kita akan mengantarnya ke kota
And when we pass the field of tulips,
Dan saat kita melewati ladang tulip,
Then I'll put the knuckle down.
Lalu aku akan meletakkan buku jarinya ke bawah.
Don't frown tulip
Jangan cemberut tulip
Make a smile
Buatlah senyuman
Don't frown tulip
Jangan cemberut tulip
You know it's all worthwhile
Anda tahu itu semua berharga
There are lions by the roadside,
Ada singa di pinggir jalan,
I was driving with my father
Saya mengemudi dengan ayah saya
Through a dream of French forests
Melalui mimpi hutan Prancis
And all is warmth and solace
Dan semua adalah kehangatan dan penghiburan
And all said He is with us
Dan semua mengatakan bahwa Dia ada bersama kita
But always sad and serious
Tapi selalu sedih dan serius
Standing outside in the garden,
Berdiri di luar di kebun,
Pained and peerless
Pucat dan tak ada taranya
Don't frown tulip
Jangan cemberut tulip
Make a smile
Buatlah senyuman
Don't frown tulip
Jangan cemberut tulip
You know it's all worthwile
Anda tahu itu semua berharga
Make a smile at the end of your tether
Buat senyum di ujung tether Anda
This was never gonna last forever
Ini tidak akan pernah bertahan selamanya
The woods all were peopled
Hutan itu semua dihuni
With daughters and sons
Dengan anak perempuan dan anak laki-laki
The teeming uncounted
Yang penuh tak terhitung jumlahnya
And unchosen ones
Dan yang tak tergoyahkan
Who don't dance anymore
Siapa yang tidak menari lagi
They just move around in bubbles
Mereka hanya bergerak dalam gelembung
And nobody notices
Dan tidak ada pemberitahuan
Nobody's troubles
Tidak ada masalah
Nobody notices
Tidak ada pemberitahuan
Nobody's troubles
Tidak ada masalah
Don't frown tulip
Jangan cemberut tulip
Make a smile
Buatlah senyuman
Don't frown tulip
Jangan cemberut tulip
You know it's all worthwile
Anda tahu itu semua berharga
Make a smile at the end of your tether
Buat senyum di ujung tether Anda
This was never gonna last forever
Ini tidak akan pernah bertahan selamanya
Don't frown tulip
Jangan cemberut tulip
Don't frown tulip
Jangan cemberut tulip