Ini tengah malam
el ruido ya se va
kebisingan sudah mulai
Tomo de mi caja los patines
Saya mengambil sepatu roda dari kotak saya
Como quedamos amigo ya nos vamos
Seperti kita berteman, kita pergi
A recibir la señal
Untuk menerima sinyal
La luna traviesa
Bulan yang nakal
se ríe con la ciudad
Dia tertawa bersama kota
invita a patinar por la Alameda
mengajak untuk meluncur di Alameda
Seamos valientes y juntos vamos pronto
Mari kita berani dan bersama-sama mari kita pergi segera
A conquistar la ciudad
Untuk menaklukkan kota
La vida rápida vamos viviéndola
Hidup cepat mari kita jalani
No seamos tímidos, corramos libres
Jangan malu-malu, ayo lari bebas
de los semáforos huyamos rápido
dari semi-fora kita lari cepat
No estemos quietos
Jangan diam
Invitemos a la gente a patinar
Mari mengundang orang untuk meluncur
Vamos paseándonos por las glorietas
Mari kita melalui bundaran
Con los audífonos oigamos música
Dengan audio kita mendengar musik
Como sonámbulos y sin obstáculos
Bagaimana kabarmu kecil dan tanpa hambatan
Con alegría y fantasía
Dengan sukacita dan fantasi
Invadiremos la ciudad
Kami akan menyerang kota
La luna traviesa
Bulan yang nakal
se ríe con la ciudad
Dia tertawa bersama kota
Invita a patinar por la Alameda
Undang untuk meluncur di Alameda
Seamos valientes y juntos vamos pronto
Mari kita berani dan bersama-sama mari kita pergi segera
A conquistar la ciudad.
Untuk menaklukkan kota.
Poco a poco la noche se nos va
Sedikit demi sedikit malam akan pergi
Hay que dirigirnos al mercado
Kita harus pergi ke pasar
Luego a la plaza, después a la estación
Lalu ke alun-alun, lalu ke stasiun
Juntos, muy juntos los dos.
Bersama-sama, sangat berdekatan.
La vida rápida vamos viviendola…
Hidup cepat kita hidup …