Arti dan Lirik Sting & Police - The Wild Wild Sea

I saw it again this evening,
Aku melihatnya lagi malam ini,
Black sail in a pale yellow sky
Berlayar hitam di langit kuning pucat
And just as before in a moment,
Dan seperti sebelumnya dalam sekejap,
It was gone where the grey gulls fly
Itu hilang di mana burung camar abu-abu terbang
If it happens again I shall worry
Jika itu terjadi lagi saya akan khawatir
That only a strange ship could fly
Itu hanya kapal aneh yang bisa terbang
And my sanity scans the horizon
Dan kewarasanku memindai cakrawala
In the light of the darkening sky.
Dalam terang langit yang gelap.


That night, as I walked in my slumber
Malam itu, saat aku berjalan mengantuk
I waded into the sea strand
Aku mengarungi lautan
And I swam with the moon and her lover
Dan aku berenang dengan bulan dan kekasihnya
Until I lost sight of the land
Sampai aku kehilangan daratan
I swam till the night became morning
Aku berenang sampai malam menjadi pagi
Black sail in a reddening sky
Hitam berlayar di langit yang memerah
Found myself on the deck of a rolling ship
Menemukan diriku di geladak kapal bergulir
So far where no grey gulls fly
Sejauh mana tidak ada burung camar kelabu terbang
All around me was silence
Semua di sekitarku diam
As if mocking my frail human hopes
Seakan mengolok-olok harapan manusia yang lemah
And a question mark hung in the canvas
Dan sebuah tanda tanya tergantung di kanvas


For the wind that had died in the ropes
Untuk angin yang mati di tali
I may have slept for an hour
Saya mungkin telah tidur selama satu jam
I may have slept for a day
Saya mungkin telah tidur selama sehari
For I woke in a bed of white linen
Sebab aku terbangun di tempat tidur linen putih
And the sky was the colour of clay.
Dan langit adalah warna tanah liat.


At first, just a rustle of canvas
Awalnya, hanya gemerisik kanvas
And the gentlest breath on my face
Dan napas lembut di wajahku
But a galloping line of white horses
Tapi garis kuda putih yang kencang
Said that soon we were in for a race
Mengatakan bahwa segera kami berada dalam untuk sebuah perlombaan
And the gentle sigh turned to a howling
Dan desahan lembut itu melengking
And the grey sky, she angered to black
Dan langit kelabu, dia marah sampai hitam
And my anxious eyes searched the horizon
Dan mata cemasku mencari-cari di cakrawala
With the gathering sea at my back
Dengan mengumpulkan laut di punggungku


Did I see the shade of a sailor
Apakah saya melihat bayangan seorang pelaut
On the bridge, through the wheel-house pane
Di jembatan, melalui panel roda rumah
Held fast to the wheel of the rocking ship
Diatur kencang ke roda kapal goyang
As I squinted my eyes in the rain?
Saat mataku menyipitkan mataku dalam hujan?
For the ship had turned into the wind
Karena kapal telah berubah menjadi angin
Against the storm to brace
Melawan badai untuk menjepit
And underneath the sailor's hat
Dan di balik topi sang pelaut
I saw my father's face
Aku melihat wajah ayahku


If a prayer today is spoken
Jika shalat hari ini diucapkan
Please offer it for me
Tolong tawarkan untukku
When the bridge to heaven is broken
Saat jembatan menuju surga rusak
And you're lost on the wild, wild sea
Dan kau tersesat di alam liar, lautan liar
And you're lost on the wild, wild sea
Dan kau tersesat di alam liar, lautan liar
And you're lost on the wild, wild sea
Dan kau tersesat di alam liar, lautan liar
And you're lost on the wild, wild sea
Dan kau tersesat di alam liar, lautan liar