Terjemahan Lirik Lagu Roy Orbison - The Three Bells

There’s a village hidden deep in the valley
Ada sebuah desa yang tersembunyi jauh di lembah
Among the pine trees half forlorn
Di antara pohon pinus setengah tercengang
And there on a sunny morning
Dan di sana pada suatu pagi yang cerah
Little Jimmy Brown was born
Little Jimmy Brown lahir


(bung, bung, bung, bung)
(bung, bung, bung, bung)
All the chapel bells were ringing in the little valley town
Semua lonceng kapel berdering di kota lembah kecil
And the song that they were singing was for baby Jimmy Brown
Dan lagu yang mereka nyanyikan adalah untuk bayi Jimmy Brown
Then the little congregation prayed for guidance from above
Kemudian jemaat kecil tersebut berdoa untuk bimbingan dari atas
“Lead us not into temptation, bless this hour of meditation”
“Pimpinlah kami untuk tidak mencobai, berkatilah saat meditasi ini”
“Guide him with eternal love”
“Bimbing dia dengan cinta abadi”


There’s a village hidden deep in the valley
Ada sebuah desa yang tersembunyi jauh di lembah
Beneath the mountains high above
Di bawah pegunungan tinggi di atas
And there, twenty years thereafter
Dan di sana, dua puluh tahun sesudahnya
Jimmy was to meet his love
Jimmy harus memenuhi cintanya


(bung, bung, bung, bung)
(bung, bung, bung, bung)
All the chapel bells were ringing, ’twas a great day in his life
Semua lonceng kapel berdering, ‘merupakan hari yang indah dalam hidupnya
’cause the songs that they were singing was for Jimmy and his wife
Karena lagu yang mereka nyanyikan adalah untuk Jimmy dan istrinya
Then the little congregation prayed for guidance from above
Kemudian jemaat kecil tersebut berdoa untuk bimbingan dari atas
“Lead us not into temptation, bless, oh Lord this celebration”
“Pimpin kami untuk tidak dicobai, berkatilah, ya Tuhan, perayaan ini”
“May their lives be filled with love”
“Semoga hidup mereka dipenuhi dengan cinta”


>From the village hidden deep in the valley
> Dari desa yang tersembunyi jauh di lembah
One rainy morning dark and gray
Suatu pagi yang gelap dan abu-abu
A soul winged its way to heaven
Seorang jiwa bersayap menuju surga
Jimmy Brown had passed away
Jimmy Brown telah meninggal dunia


(bung, bung, bung, bung)
(bung, bung, bung, bung)
Just a lonely bell was ringing in the little valley town
Hanya sepi sepi yang terdengar di kota lembah kecil
’twas farewell that it was singing to our little Jimmy Brown
“Kami mengucapkan selamat tinggal saat menyanyikan Jimmy Brown kecil kami
And the little congregation prayed for guidance from above
Dan jemaat kecil itu berdoa untuk bimbingan dari atas
“Lead us not into temptation, may his soul find the salvation”
“Janganlah kita memimpin godaan, semoga jiwanya menemukan keselamatan”
“Of thy great eternal love”
“Dari cintamu yang abadi!”