Terjemahan Lirik Hit The Lights - Lagu Talk Us Down

So let’s find the tallest building and scream at the streets below
Jadi mari kita temukan bangunan tertinggi dan teriak di jalanan di bawah ini
as you turn to me and say they’re not worth our spit anyway
Saat Anda berpaling kepada saya dan mengatakan bahwa mereka tidak layak diludahi kita juga
Talk us down, talk us down from this ledge
Bicarakan kami, bicarakan kami dari birai ini
As we inch even closer to our death we’re showing off our talents
Saat kita mendekati kematian kita, kita memamerkan talenta kita
We’re good at losing balance
Kami baik dalam kehilangan keseimbangan


As we make the pavement our home (Pavement our home)
Saat kita membuat trotoar rumah kita (Pavement rumah kita)
Letting go of all, all that we’ve known (all that we’ve known)
Melepaskan semua, semua yang telah kita ketahui (semua yang telah kita ketahui)


The cities never sleep when we’re gone
Kota-kota tidak pernah tidur saat kita pergi
The streets call out our name, the lights aren’t the same for so long
Jalan-jalan memanggil nama kami, lampunya tidak sama lama
and it’s wrong to keep them waiting
dan salah kalau mereka menunggu


So let’s find the darkest alley, avoiding all contact with roads
Jadi mari kita temukan gang paling gelap, hindari semua kontak dengan jalan
Keeping time with our heartbeats, we rely on makeshift metronomes
Menjaga waktu dengan detak jantung kita, kita bergantung pada metronom sementara
Talk us down, talk us down from this ledge
Bicarakan kami, bicarakan kami dari birai ini
as we inch even closer to our death we’re showing off our talents
Saat kita mendekati kematian kita, kita memamerkan talenta kita
We’re good at losing balance
Kami baik dalam kehilangan keseimbangan


As we make the pavement our home (Pavement our home)
Saat kita membuat trotoar rumah kita (Pavement rumah kita)
Letting go of all, all that we know (all that we know)
Membiarkan pergi dari semua, semua yang kita tahu (semua yang kita tahu)


The cities never sleep when we’re gone
Kota-kota tidak pernah tidur saat kita pergi
The streets call out our name, the lights aren’t the same for so long
Jalan-jalan memanggil nama kami, lampunya tidak sama lama
and it’s wrong to keep them waiting
dan salah kalau mereka menunggu
All year long (let’s just go)
Sepanjang tahun (ayo pergi saja)
We’ll say our goodbyes
Kita akan mengucapkan selamat tinggal
Travel through the night, grab the closest wheel and drive.
Perjalanan sepanjang malam, ambil roda terdekat dan drive.


As we make the pavement our home (Pavement our home)
Saat kita membuat trotoar rumah kita (Pavement rumah kita)
Letting go of all, all that we’ve known (all that we’ve known)
Melepaskan semua, semua yang telah kita ketahui (semua yang telah kita ketahui)


The cities never sleep when we’re gone
Kota-kota tidak pernah tidur saat kita pergi
The streets call out our name, the lights aren’t the same for so long
Jalan-jalan memanggil nama kami, lampunya tidak sama lama
and it’s wrong to keep them waiting
dan salah kalau mereka menunggu
All year long (so let’s just go)
Sepanjang tahun (jadi ayo kita pergi saja)
We’ll say our goodbyes (we’ll say our goodbyes)
Kita akan mengucapkan selamat tinggal (kita akan mengucapkan selamat tinggal)
We’ll say our goodbyes
Kita akan mengucapkan selamat tinggal
Travel through the night, grab the closest wheel and drive.
Perjalanan sepanjang malam, ambil roda terdekat dan drive.