Jewel - Standing Still [Live] Lirik Terjemahan

Cuttin’ through the darkest night in my two headlights
Cuttin ‘melewati malam yang paling gelap di dua lampu depanku
Trying to keep it clear, but I’m losing it here to the twilight
Mencoba untuk tetap jelas, tapi aku kehilangannya di sini sampai senja
There’s a dead end to my left, there’s a burning bush to my right
Ada jalan buntu di sebelah kiriku, ada semak yang terbakar di sebelah kananku
You aren’t in sight, you aren’t in sight
Anda tidak terlihat, Anda tidak terlihat


Do you want me, like I want you?
Apakah kamu menginginkan aku, seperti aku menginginkanmu?
Or am I standing still, beneath the darkened sky?
Atau apakah saya masih berdiri, di bawah langit yang gelap?
Or am I standing still, with the scenery flying by?
Atau apakah saya masih berdiri, dengan pemandangan terbang?
Or am I standing still, out of the corner of my eye?
Atau aku berdiri diam, dari sudut mataku?
Was that you passing me by?
Apakah Anda melewatiku?


Mothers on the stoop, boys in souped-up coupes on this hot summer night
Ibu-ibu diiringi, anak laki-laki dengan coupe suped up pada malam musim panas ini
Between fight and flight is the blind man’s sight and the choice that’s right
Antara pertarungan dan lari adalah pandangan orang buta dan pilihan yang benar
I roll the window down, feel like I’m gonna drown in this strange town
Aku menurunkan kaca jendela, merasa seperti akan tenggelam di kota aneh ini
Feel broken down, I feel broken down
Merasa rusak, saya merasa rusak


Do you need me, like I need you?
Apakah Anda membutuhkan saya, seperti saya membutuhkan Anda?
Or am I standing still, beneath the darkened sky?
Atau apakah saya masih berdiri, di bawah langit yang gelap?
Or am I standing still, with the scenery flying by?
Atau apakah saya masih berdiri, dengan pemandangan terbang?
Or am I standing still, out of the corner of my eye?
Atau aku berdiri diam, dari sudut mataku?
Was that you passing me by?
Apakah Anda melewatiku?


Sweet sorrow is the call tomorrow
Duka manis adalah panggilan besok
Sweet sorrow is the call tomorrow
Duka manis adalah panggilan besok


Do you love me, like I love you?
Apakah kamu mencintaiku, seperti aku mencintaimu?
Or am I standing still, beneath the darkened sky?
Atau apakah saya masih berdiri, di bawah langit yang gelap?
Or am I standing still, with the scenery flying by?
Atau apakah saya masih berdiri, dengan pemandangan terbang?
Or am I standing still, out of the corner of my eye?
Atau aku berdiri diam, dari sudut mataku?
Was that you passing me by?
Apakah Anda melewatiku?
Are you passing me by? (Passing me by)
Apakah kamu lewat? (Melewati saya)
Do you want me? (Passing me by)
Apakah kamu menginginkan aku (Melewati saya)
Do you need me, like I need you too?
Apakah Anda membutuhkan saya, seperti saya membutuhkan Anda juga?
And do you want me, like I want you?
Dan apakah Anda menginginkan saya, seperti saya menginginkan Anda?
Are you passing me by?
Apakah kamu lewat?