Cintamu seperti anggur
Tasting sweeter to me everyday
Mencicipi manis untuk saya setiap hari
Your kiss, divine and it melts the cold inside away
Ciuman Anda, ilahi dan itu mencair dingin di dalam pergi
All of my life I've been waiting for a love like this
Sepanjang hidupku aku sudah menunggu cinta seperti ini
And now that you're here, romance is just a second away
Dan sekarang Anda berada di sini, asmara hanya berjarak beberapa detik
It's gonna stay
Ini akan tinggal
Till the snowfalls on the Sahara and the sun freezes over
Sampai ke salju di Sahara dan matahari membeku
Till the Mojave Red turns into blue
Sampai Mojave Red berubah menjadi biru
When my lungs get tired of breathing
Saat paru-paru saya lelah bernafas
And my heart stops its beating
Dan jantungku berhenti berdetak
Then I'll stop loving you
Lalu aku akan berhenti mencintaimu
And if the dark, when there's no one calling out your name
Dan jika gelap, bila tidak ada yang memanggil nama Anda
Well I'll hold you so tight
Baiklah aku akan menahanmu begitu ketat
And I'll whisper to you once again and again
Dan aku akan berbisik lagi kepadamu lagi
When the snowfalls on the Sahara and the sun freezes over
Saat salju turun di Sahara dan matahari membeku
When the Mojave Red turns into blue
Saat Mojave Red berubah menjadi biru
When the music's no longer playing and the faithless start praying
Saat musik tidak lagi diputar dan orang yang tidak beriman mulai berdoa
I'll stop loving you
Aku akan berhenti mencintaimu
When the snowfalls on the Sahara (oh, oh)
Saat salju turun di Sahara (oh, oh)
And the sun freezes over
Dan matahari membeku
When the Mojave Red turns into blue (that's a long time)
Saat Mojave Red berubah menjadi biru (itu adalah waktu yang lama)
When my lungs get tired of breathing
Saat paru-paru saya lelah bernafas
And my heart stops its beating
Dan jantungku berhenti berdetak
I'll stop loving you
Aku akan berhenti mencintaimu
I don't wanna miss a single heartbeat
Saya tidak ingin melewatkan satu detak jantung
Sometimes my words get in the way
Terkadang kata-kata saya menghalangi
But I hear your love just fine—
Tapi aku mendengar cintamu dengan baik —
Just fine—–
Baik baik saja—–
And its gonna take a long time
Dan akan memakan waktu lama
When the snowfalls on the Sahara and the sun freezes over
Saat salju turun di Sahara dan matahari membeku
When the Mojave Red turns into blue (that's a long time)
Saat Mojave Red berubah menjadi biru (itu adalah waktu yang lama)
When the music's no longer playing and the faithless stop praying
Saat musiknya tidak lagi diputar dan tak berujung berhenti berdoa
I'll stop loving you
Aku akan berhenti mencintaimu
(Repeat chorus)
(Ulangi paduan suara)
From : Joel Wijesuria
Dari: Joel Wijesuria