Terjemahan dan Arti Lirik The Diamonds - Silhouettesd

SilhouettesThe DiamondsWritten by Frank C. Slay Jr. and Bob CrewePeaked at # 10 in 1957Version by The Rays, released 3 weeks earlier, hit # 3Another version, by Steve Gibson and The Redcaps, managed only # 63Re-made by Herman's Hermits to # 5 in 1965ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, hut-hutah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, hut-hutTook a walk and passed your house (late last night)All the shades were pulled and drawn (way down tight)From within, a dim light cast two silhouettes on the shadeOh, what a lovely couple they ma-adePut his arms around your waist (held you tight)Kisses I could almost taste (in the night)Wonder why I'm not the guy *whose silhouette's* on the shadeI couldn't hide the tears in my eye-eyesSilhouettes (silhouettes) silhouettes (silhouettes) silhouettes (silhouettes)ty-oh, oh-ohSilhouettes (silhouettes) silhouettes (silhouettes) silhouettes (silhouettes),ty-oh, oh-oh Lost control and rang your bell (I was sore)Let me in or else I'll beat (down your door)When two strangers who had been two silhouettes on the shadeSaid to my shock “you're on the wrong blo-ock”Rushed down to your house with wings (on my feet)Loved you like I never loved (you my sweet)Vowed that you and I would be two silhouettes on the shadeAll of our days, two silhouettes on the sha-adeSilhouettes (silhouettes) silhouettes (silhouettes) silhouettes (silhouettes)ty-oh, oh-oh Silhouettes (silhouettes) silhouettes (silhouettes) silhouettes (silhouettes),ty-oh, oh-ohTwo silhouettes on the shadeSilhouettes!TRANSCRIBER'S NOTES 1. Backups join with lead on words in (parentheses) 2.: I believe the lead singer screwed up here. On “The Diamonds Collection”-Stardust CD-1010, he clearly says “two silhouettes” rather than “whose silhouette's.” The latter is, of course, true compared to the Rays' original.
SilhouettesThe Diamonds Ditulis oleh Frank C. Slay Jr. dan Bob Crewe Berbicara di # 10 di 1957Version oleh The Rays, dirilis 3 minggu sebelumnya, pukul # 3 Versi lain, oleh Steve Gibson dan The Redcaps, dikelola hanya # 63-dibuat oleh Herman’s Hermits sampai # 5 di 1965ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, hut-hutah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, hut-hut jalan-jalan dan lewati rumahmu (tadi malam) semua nuansa ditarik dan ditarik (jauh ke bawah) Dari dalam, cahaya remang-remang memancarkan dua siluet pada naungannya, betapa indah pasangan yang mereka mainkan. Perlahan di pinggang Anda (menahan erat) Ciuman yang hampir bisa saya cicipi (di malam hari) Bertanya-tanya mengapa Aku bukan orang yang siluetnya di naungan Aku tidak bisa menyembunyikan siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet (siluet), ty-oh, oh-oh Hilang kontrol dan membunyikan bel Anda (saya sakit) Biarkan saya masuk atau tidak saya akan mengalahkan (turunkan pintu Anda) Ketika dua st rangers yang telah dua siluet di bawah naunganSaid ke shock saya “Anda berada di salah blo-ock” bergegas ke rumah Anda dengan sayap (di kaki saya) menyukai Anda seperti saya tidak pernah mencintai (Anda manis saya) bersumpah bahwa Anda dan Aku akan menjadi dua siluet di bawah naunganSemua hari kita, siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet siluet silu ty-oh, oh-ohTwo siluet di bawah naunganSilhouettes! CATATAN TRANSCRIBER 1. Backup bergabung dengan timbal pada kata-kata dalam (tanda kurung) 2 .: Saya percaya vokalis utama mengacau di sini. Pada “Koleksi Diamonds” -Stardust CD-1010, dia dengan jelas mengatakan “dua siluet” dan bukan “siluetnya.” Yang terakhir, tentu saja, benar dibandingkan dengan aslinya Rays.