Arti Lirik - Serre-moi

Embrasse moi dessus bord
Cium aku di pinggir
Viens mon ange, retracer le ciel
Ayo malaikatku, telusuri langit
J'irai crucifier ton corps,
Aku akan menyalibkan tubuhmu,
Pourrais-je depunaiser tes ailes ?
Dapatkah saya menyatukan sayap Anda?
Embrasser, te mordre en même temps
Berciuman, menggigit dirimu pada saat bersamaan
Enfoncer mes ongles dans ton dos brulant
Fucking kuku saya di belakang Anda terbakar
Te supplier de me revenir et tout faire
Meminta Anda untuk kembali dan melakukan segalanya
ô tout pour te voir partir et viens!
& OCIRC; semuanya untuk melihatmu pergi dan datang!
Emmene moi là bas
Emmene aku l berani; rendah
Donne moi la main
Berikan aku tanganmu
Que je ne la prenne pas
Bahwa aku tidak mengambilnya
Ecorche mes ailes
Flay sayap saya
Envole moi
Terbanglah aku
Et laisse toi tranquille a la fois
Dan tinggalkan dirimu sendiri sekaligus
Mille fois entrelassons nous
Seribu kali mari kita terjalin
Et lassons nous meme en dessous
Dan mari kita menjauh dari itu
Serre moi encore serre moi
Pegang aku erat-erat lagi
Jusqu'a etouffer de toi
Sampai kamu melumpuhkan


Il y a des salauds
Ada bajingan
Qui pillent le coeur des femmes
Siapa yang menjarah hati wanita
Et des femmes qui n'savent plus trop
Dan wanita yang tidak terlalu banyak tidur
D'ou l'amour tire son charme
Dari mana cinta menarik pesonanya
Papillons de fleurs en fleurs
Bunga kupu-kupu mekar
D'amour en amour de coeur
Cinta dalam cinta hati
Ce qui n'ont qu'une etoile
Apa yang hanya memiliki satu bintang?
Ou ceux qui brulent leur voiles
Atau mereka yang membakar layar mereka


J'aime tes larmes quand tu aime
Aku cinta air matamu saat kau cinta
Ta sueur le sang, rendons nous amants
Keringat darah Anda, membuat kita menjadi kekasih
Qui se passionne, qui se saigne
Siapa yang penuh gairah, yang berdarah
J'aime quand mon ecorché est vivant
Saya suka saat saya ecorch & oacute; hidup
Je ne donne pas long feu
Saya tidak memberikan api yang panjang
A nos tragédies, à nos adieux
Atas tragedi kita, & agrave; selamat tinggal kami


Reviens moi, reviens moi
Kembalilah padaku, kembalilah padaku
Tu partira mieux comme ça
Anda akan pergi lebih baik sebagai & ct; a
A force de se tordre,
Dengan membungkuk,
On en finirai par se mordre
Kita akan berakhir dengan menggigit diri kita sendiri
A quoi bon se reconstruire,
Apa gunanya membangun kembali,
Quand on est adepte du pire
Bila salah satu adalah penggemar yang terburuk
Malgré nous, Malgré nous,
meskipun é kami, Malg & oacute; kami
A quoi bon se sentir plus grand
Apa gunanya merasa lebih besar
Que nos, deux grains de folie dans le vent
Itu, dua butir kegilaan di angin
deux ames brulantes deux enfants
dua jiwa membakar dua anak


Il y a des salauds
Ada bajingan
Qui pillent le coeur des femmes
Siapa yang menjarah hati wanita
Et des femmes qui n'savent plus trop
Dan wanita yang tidak terlalu banyak tidur
D'ou l'amour tire son charme
Dari mana cinta menarik pesonanya
des Papillons de fleurs en fleurs
Kupu-kupu bunga mekar
D'amour en amour de coeur
Cinta dalam cinta hati
Ce qui n'ont qu'une etoile
Apa yang hanya memiliki satu bintang?
Ou ceux qui brulent leur voiles
Atau mereka yang membakar layar mereka


Embrasse moi dessus bord
Cium aku di pinggir
Viens mon ange, retracer le ciel
Ayo malaikatku, telusuri langit
J'irai crucifier ton corps,
Aku akan menyalibkan tubuhmu,
Pourrais-je depunaiser tes ailes ?
Dapatkah saya menyatukan sayap Anda?
Embrasser, te mordre en même temps
Berciuman, menggigit dirimu pada saat bersamaan
Enfoncer mes ongles dans ton dos brulant
Fucking kuku saya di belakang Anda terbakar
Te supplier de me revenir et tout faire
Meminta Anda untuk kembali dan melakukan segalanya
Pour te voir partir et viens!
Untuk melihat Anda pergi dan datang!
Emmene moi là bas
Emmene aku l berani; rendah
Donne moi la main
Berikan aku tanganmu
Que je
Itu saya