Terjemahan Lirik Lagu - Seine

The SeineThe Kingston Trio Written by Irving BurgessFrom their “At Large” LPThis song did not chart as a single(ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh)(ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh)One night along the river at St. Germaine de PreI first met my beloved at a small sidewalk cafeWe walked along the river, shadows passing byBut we only saw each other, the shining water, and the sky The Seine, the Seine, when will I again Meet her there, greet her there On the moonlit banks of the Seine?Standing there across the river 'mid sound of horn and tramIn all her quiet beauty, the Cathedral Notre DameAnd as we passed beside her I said a little prayerThat when this dream was over I'd awake and find you there The Seine, the Seine, when will I again Meet her there, greet her there On the moonlit banks of the Seine?We walked along the river till dawn was coming nighBeneath the Eiffel Tower we said our last goodbyeThere on that splendid morning I saw you all in tearsAnd the beauty of that hour will shine within me through the years The Seine, the Seine, when will I again Meet her there, greet her there On the moonlit banks of the Seine? The Seine, the Seine, when will I again Meet her there on the Seine?
The SeineThe Kingston Trio Ditulis oleh Irving Burgess Dari lagu “At Large” LPT, lagu ini tidak bisa ditulis sebagai single (ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh) (ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh) Suatu malam bersama sungai di St. Germaine de PreI pertama kali bertemu dengan kekasihku di kafe trotoar kecil. Kami berjalan di sepanjang sungai, bayang-bayang melintas. Tapi kami hanya saling melihat, air yang bersinar, dan langit The Seine, Seine, kapan aku lagi akan menemuinya Di sana, sambut dia di sana Di tepi tepian sungai yang diterangi cahaya bulan? Berdiri di sana di seberang sungai ‘pertengahan bunyi klakson dan trem. Dalam semua keindahannya yang tenang, Katedral Notre Dame. Dan saat kami melewatinya, aku mengatakan sebuah doa kecil. Saat mimpi ini berakhir Aku sudah bangun dan menemuimu di sana Seine, Seine, kapan lagi aku akan menemuinya di sana, menyapanya di tepi sungai Seine yang diterangi cahaya bulan? Kami berjalan menyusuri sungai sampai fajar menyingsing di bawah Menara Eiffel kami mengucapkan selamat tinggal terakhir kami Pada pagi yang indah itu aku melihat kalian semua menangis. Dan keindahan jam itu akan bersinar dalam diriku Sepanjang tahun di Seine, di Seine, kapan aku akan menemuinya lagi di sana, menyapanya di tepi sungai Seine yang diterangi sinar bulan? Seine, Seine, kapan aku akan menemuinya lagi di Seine?