Terjemahan dan Arti Lirik Blues Travler - Run-Around

Oh, once upon a midnight dearie
Oh, sekali pada malam tengah malam
I woke with something in my head
Aku terbangun dengan sesuatu di kepalaku
I couldn’t escape the memory
Aku tidak bisa lepas dari ingatan
of a phone call and of what you said
panggilan telepon dan apa yang Anda katakan
Like a game show contestant with a parting gift,
Seperti kontestan pertunjukkan game dengan hadiah perpisahan,
I could not believe my eyes
saya tidak percaya akan apa yang saya lihat
When I saw through the voice of a trusted friend
Saat aku melihat lewat suara teman yang tepercaya
Who needs to humor me and tell me lies
Siapa yang perlu menghiburku dan memberitahuku kebohongan


Yeah, humor me and tell me lies
Ya, beri aku humor dan ceritakan kebohongan
and I’ll lie, too, and say I don’t mind
dan aku akan berbohong juga, dan bilang aku tidak keberatan
And as we seek, so shall we find
Dan seperti yang kita cari, demikian juga yang akan kita temukan
And when you’re feeling open, I’ll still be here
Dan saat Anda merasa terbuka, saya akan tetap berada di sini
But not without a certain degree of fear
Tapi tidak tanpa tingkat ketakutan tertentu
Of what will be with you and me
Dari apa yang akan dengan Anda dan saya
I still can see things hopefully, but you
Aku masih bisa melihat segala sesuatunya semoga, tapi kamu


Why you wanna give me a run-around?
Mengapa Anda ingin memberi saya berlari-sekitar?
Is it a surefire way to speed things up
Apakah ini cara yang pasti untuk mempercepat segalanya
When all it does is slow me down?
Bila semua itu tidak memperlambat saya?
(oh, yeah)
(Oh ya)


Shake me and my confidence, about a great many things
Kocok saya dan kepercayaan diri saya, tentang banyak hal
But I’ve been there, I can see it cower
Tapi aku pernah ke sana, aku bisa melihatnya keriting
Like a nervous magician waiting in the wings
Seperti penyihir gugup menunggu di sayap
Of a bad play where the heroes are right
Dari permainan buruk dimana para pahlawan itu benar
And nobody thinks or expects too much
Dan tidak ada yang berpikir atau mengharapkan terlalu banyak
And Hollywood’s calling for the movie rights
Dan Hollywood menuntut hak film
Singin’, hey, babe, let’s keep in touch
Singin ‘, hei, sayang, mari kita tetap berhubungan
Hey, baby, let’s keep in touch
Hei, sayang, mari kita tetap berhubungan
But I want more than a touch, I want you to reach me
Tapi saya ingin lebih dari sekadar sentuhan, saya ingin Anda menghubungi saya
And show me all the things no one else can see
Dan tunjukkan semua hal yang tidak bisa dilihat orang lain
So what ya feel becomes mine as well
Jadi apa yang nih menjadi milikku juga
And soon if we’re lucky, we’d be unable to tell
Dan segera jika kita beruntung, kita tidak bisa mengatakannya
What’s yours and mine, the fishing’s fine
Apa milikmu dan milikku, pancing itu baik-baik saja
And it doesn’t have to rhyme
Dan tidak harus sajak
so don’t you feed me a line
jadi jangan beri saya garis
But you. (repeat 1)
Tapi kamu. (ulangi 1)


Tra la-la bomba dear, this is the pilot speakin’
Tra la-la bomba sayang, ini pilot speakin ‘
And I’ve got some news for you
Dan aku punya kabar untukmu
It seems my ship still stands no matter what you drop
Sepertinya kapal saya masih berdiri tidak peduli apa yang Anda drop
And there ain’t a whole lot that you can do
Dan tidak banyak yang dapat Anda lakukan
Oh, sure, the banner may be torn
Oh, tentu, spanduk itu bisa robek
and the wind’s gotten colder
dan angin semakin dingin
Perhaps I’ve grown a little cynical
Mungkin aku sedikit bertingkah
But I know no matter what the waitress brings
Tapi aku tahu tidak peduli apa yang pelayan membawa
I shall drink in and always be full
Saya akan minum dan selalu kenyang
Yeah, I will drink it and always be full
Ya, saya akan meminumnya dan selalu kenyang
Oh, I like coffee, and I like tea
Oh, saya suka kopi, dan saya suka teh
But to be able to enter a final plea
Tapi untuk bisa masuk permohonan akhir
I still got this dream that you just can’t shake
Aku masih punya mimpi ini sehingga kamu tidak bisa goyang
I love you to the point you can no longer take
Aku mencintaimu sampai ke titik yang tidak bisa kamu pakai lagi
Well, all right, o,k., so be that way
Baiklah, o, k. Jadi begitulah
I hope and pray that there’s something left to say.
Saya berharap dan berdoa agar ada yang tersisa untuk dikatakan.
but you (repeat 1)
tapi kamu (ulangi 1)