Arti dan Lirik Ton Steine Scherben - Rauchhaus

Der Mariannenplatz war blau, soviel Bullen waren da
Mariannenplatz berwarna biru, begitu banyak sapi jantan di sana
und Mensch Meier musste heulen, das war wohl das Tränengas
dan manusia Meier harus menangis, itu mungkin gas mimpi
und er fragte irgendeinen “Sag mal, ist hier heut 'n Fest?”
dan dia bertanya kepada beberapa orang, “Katakan padaku, apakah ini pesta hari ini?”
“Sowas ähnliches” sagt einer “das Bethanien wird besetzt!”
“Sesuatu yang sama” kata seseorang “Bethany sibuk!”
“Wird auch Zeit” sagte Mensch Meier “stand ja lange genug leer”
“Sudah waktunya,” kata manusia Meier “berdiri cukup lama kosong”
“Ach, wie schön wär doch das Leben, gäb es keine Pollis mehr”
“Oh, betapa indahnya kehidupan jika tidak ada lagi Pollis”
doch der Einsatzleiter brüllte: “Räumt den Mariannenplatz”
namun kepala operasi mengatakan: “mengelilingi Mariannenplatz”
“damit meine Knüppelgarde genug Platz zum Knüppeln hat!”
“Jadi Knappgarde-ku punya cukup ruang untuk berbandrol!”
Ref:
Ref:
DOCH DIE LEUTE IM BESETZTEN HAUS
TAPI ORANG DI RUMAH OCCUPIED
RIEFEN “IHR KRIEGT UNS HIER NICHT RAUS”
DEDIKASI “ANDA TIDAK AKAN DATANG DI SINI”
DAS IST UNSER HAUS
INI RUMAH KAMI
SCHMEISST DOCH ERSTMAL SCHMIDT UND PRESS UND MOSCH AUS KREUZBERG RAUS
PERTAMA WAKTU SCHMIDT DAN PRESS DAN MOSCH FALL OUT OF KREUZBERG
Der Senator war stinksauer, die CDU war schwer empört
Senator itu marah, CDU diberdayakan dengan berat
dass die Typen sich jetzt nehmen, was ihnen sowieso gehört
bahwa orang-orang mengambil sekarang, yang merupakan kesalahan mereka pula
aber um der Welt zu zeigen, wie grosszügig sie sind
tapi untuk menunjukkan kepada dunia betapa hebatnya mereka
sagten sie “Wir räumen später, lassen sie erstmal drin!”
mereka berkata, “Kita akan cum kemudian, biarkan mereka di pertama!”
und vier Monate später stand in Springer's heissem Blatt
dan empat bulan kemudian berdiri di kertas panas Springer
“das Georg-von-Rauch-Haus hat eine Bombenwerkstatt”
“Georg-von-Rauch-Haus memiliki sebuah lokakarya bom”
“und die deutlichen Beweise sind zehn leere Flaschen Wein”
“dan bukti yang jelas adalah sepuluh botol anggur kosong”
“und zehn leere Flaschen können schnell zehn Mollies sein”
“dan sepuluh botol kosong bisa dengan cepat menjadi sepuluh keluarga Mollies”
Ref:
Ref:
DOCH DIE LEUTE IM RAUCH-HAUS
TAPI ORANG-ORANG DI RUMAH SEDIKIT
RIEFEN “IHR KRIEGT UNS HIER NICHT RAUS
DROP ‘ANDA TIDAK AKAN DATANG DARI SINI
DAS IST UNSER HAUS
INI RUMAH KAMI
SCHMEISST DOCH ERSTMAL SCHMIDT UND PRESS UND MOSCH AUS KREUZBERG RAUS
PERTAMA WAKTU SCHMIDT DAN PRESS DAN MOSCH FALL OUT OF KREUZBERG
(Das ist unser Haus – wenn ihr Bombenleger sucht
(Ini rumah kami – jika Anda mencari pembom
schmeisst doch die Amis raus!)
Lempar orang Amerika keluar!)
Letzten Montag traf Mensch Meier in der U-Bahn seinen Sohn
Senin lalu, Mensch Meier bertemu anaknya di kereta bawah tanah
der sagte: “Die wollen das Rauch-Haus räumen
Dia berkata: “Mereka ingin membersihkan rumah asap
“ich muss wohl wieder zu Hause wohnen”
“Saya harus tinggal di rumah lagi”
“Is' ja irre” sagt Mensch Meier “sind wir wieder einer mehr”
“Apakah ini sangat gila,” kata Meier, “kita satu lagi”
“in unserer Zwei-Zimmer-Luxus-Wohnung und das Bethanien steht wieder leer”
“di apartemen mewah dua kamar kami dan Bethanien kosong lagi”
“Sag mir eins, ha'm die da oben Stroh oder Scheisse in ihrem Kopp?”
“Katakan padaku, apakah Anda memiliki sedotan atau kotoran di sana di Kopp Anda?”
“Die wohnen in den schärfsten Villen, unsereins im letzten Loch”
“Mereka tinggal di vila terindah, milik kita di lubang terakhir”
“wenn die das Rauch-Haus wirklich räumen, bin ich ab
“Jika mereka benar-benar merokok di rumah asap, saya pergi