Arti dan Lirik - Punishment Park

Ils passèrent comme des rois égarés
Mereka berjalan seperti raja dengan menunggang kuda
A travers toute leur vie
Sepanjang hidup mereka
Dans des villages appauvris
Di desa-desa miskin
Ils pensèrent résister
Mereka pikir mereka menolak
Autour de gens agités
Di sekitar orang gelisah
Que leur amour puisse exister
Semoga cinta mereka ada
Toutes les nuits à l’infini…
Setiap malam & agrave; infinity …
Ah ! l’infini
Ah! angka tak terbatas


Car je ne crois pas que tout va bien par ici
Karena saya tidak berpikir semuanya baik-baik saja disini
Je veux aller quelque part
Saya ingin pergi ke suatu tempat
Je veux aller vers un paradis
Saya ingin pergi ke surga
Ne pas m’enfermer dans un parc
Jangan mengunci saya di taman
A attendre un jour qu’elle ne parte
Menunggu satu hari baginya untuk pergi
Pour une croisière sans retour
Untuk pelayaran tanpa kembali
Vers la Nouvelle Angleterre…
Untuk New England …
Une croisière
Pelayaran


Mmh ! Mmh ! …
Mmh! Mmh! …
Car cet endroit ne lui disait plus rien
Karena tempat ini tidak mengatakan apapun padanya lagi
Elle y avait perdu, perdu son chemin
Dia telah tersesat, tersesat
Ah ! son chemin
Ah! jalannya


Mais je ne crois pas que tout va bien par ici
Tapi saya tidak berpikir semuanya baik-baik saja disini
Je veux aller quelque part
Saya ingin pergi ke suatu tempat
Je veux aller vers un paradis
Saya ingin pergi ke surga
On s’est construit et j’ai tout détruit
Kami membangun diri kita sendiri dan menghancurkan segalanya
On s’est détruit, on a reconstruit
Kami hancur, kami dibangun kembali
On s’est construit, on a tout détruit
Kami membangun diri kita sendiri, kita menghancurkan segalanya
Je me suis détruit, on a tout détruit
Saya mogok, kami kehilangan segalanya
On s’est puni
Kami menghukum diri sendiri


Oh ! Oh !
Oh! Oh!
Mmh ! Mmh ! ..
Mmh! Mmh! ..
Car cet endroit ne lui disait plus rien
Karena tempat ini tidak mengatakan apapun padanya lagi
Elle y avait perdu son chemin
Dia telah tersesat di sana


On s’est construit et j’ai tout détruit
Kami membangun diri kita sendiri dan menghancurkan segalanya
On s’est détruit, on a reconstruit
Kami hancur, kami dibangun kembali
On s’est construit, on a tout détruit
Kami membangun diri kita sendiri, kita menghancurkan segalanya
Je me suis détruit, on a tout détruit
Saya mogok, kami kehilangan segalanya
On s’est puni
Kami menghukum diri sendiri