Terjemahan dan Arti Lirik Alanis Morissette - Precious Illusions

you’ll rescue me right?
Anda akan menyelamatkan saya kan?
in the exact same way they never did..
dengan cara yang sama mereka tidak pernah melakukannya ..
I’ll be happy right?
Aku akan senang kan
when your healing powers kick in
saat kekuatan penyembuhanmu masuk


you’ll complete me right?
kamu akan melengkapiku kan
then my life can finally begin
maka hidupku akhirnya bisa dimulai
I’ll be worthy right?
Aku akan layak?
only when you realize the gem I am?
hanya bila Anda menyadari permata saya?


but this won’t work now the way it once did
Tapi ini tidak akan bekerja seperti dulu
and I won’t keep it up even though I would love to
dan saya tidak akan menyimpannya meskipun saya ingin
once I know who I’m not then I’ll know who I am
Begitu saya tahu siapa saya, saya akan tahu siapa saya
but I know I won’t keep on playing the victim
tapi aku tahu aku tidak akan terus bermain korban


these precious illusions in my head did not let me down when I was defenseless
Ilusi berharga ini di kepalaku tidak mengecewakanku saat aku tak berdaya
and parting with them is like parting with invisible best friends
dan berpisah dengan mereka seperti berpisah dengan teman-teman terbaik yang tak terlihat


this ring will me yet as will you knight in shining armor
Cincin ini akan saya belum seperti yang akan Anda ksatria di baju besi bersinar
this pill will help me yet as will these boys gone through like water
pil ini akan membantu saya seperti yang akan dilakukan anak-anak ini seperti air


but this won’t work as well as the way it once did
tapi ini tidak akan bekerja sebaik dulu
cuz I want to decide between survival and bliss
Saya ingin memutuskan antara bertahan hidup dan kebahagiaan
and though I know who I’m not I still don’t know who I am
dan meskipun saya tahu siapa saya, saya masih belum tahu siapa saya
but I know I won’t keep on playing the victim
tapi aku tahu aku tidak akan terus bermain korban


these precious illusions in my head did not let me down when I was a kid
Ilusi berharga ini di kepalaku tidak mengecewakanku saat aku masih kecil
and parting with them is like parting with a childhood best friend
dan berpisah dengan mereka seperti berpisah dengan sahabat masa kecil


I’ve spent so long firmly looking outside me
Aku telah menghabiskan begitu lama dengan tegas melihat ke luar diriku
I’ve spent so much time living in survival mode
Saya telah menghabiskan banyak waktu untuk bertahan dalam mode bertahan hidup