kaer
El diablo, el K, soundboy je prends mes marques
El diablo, el K, soundboy aku mengambil bekas ku
laisse mon empreinte sur ce track, kick le système qui me braque,
meninggalkan jejak saya di trek ini, menendang sistem yang mengarahkan saya,
pille mon esprit chaque jour, guide mon parcours
menjarah pikiranku setiap hari, membimbing jalanku
sans rêves, devoir fermer ma gueule, être aveugle et sourd
Tanpa sadar, harus menutup mulut, menjadi buta dan tuli
On guide tes pas depuis que t’as la taille d’un fœtus
Kami telah membimbing Anda sejak Anda mendapatkan seukuran fel
Et si tu refuses c’est comme pour Cuba : le blocus
Dan jika Anda menolaknya seperti untuk Kuba: blokade tersebut
Check le chorus, le son qu’élève ma troupe,
Periksa paduan suara, suara yang dimiliki pasukanku,
camarade, comme les zapatistes crient « Viva el Sub’ »
kawan, saat Zapatistas berteriak & laquo; Viva el Sub & rsquo; & Raquo;
Ensemble, pour contrer cette pénurie, cet amas de conneries
Bersama-sama, untuk melawan pernick ini, tumpukan omong kosong ini
Remballe tes prévisions voici l’intempérie
Tulis ulang prediksi Anda di sini adalah cuaca buruk
Pour les esprits lassés d’être affaiblis
Sini Dingin Bagi Bagi Bagi Bagi Bagi Berbelanja Berbelanja Bagi Bagi Bagi Bagi Bagi Bagi Berbelanja Bagi Bagi Bagi Bagi Bagi Bagi Bagi Bagi Berbelanja
Pour les vigilants une nouvelle ère s’établi…
Untuk waspada, yang baru telah didirikan & hellip;
AKRO
AKRO
Pendant que ton cortex est aux abonnés absents
Sementara korteks Anda ada di pelanggan absen
Je pointe de l’index un nouveau monde adjacent,
Saya menunjuk dari indeks dunia yang berdekatan baru,
mets l’accent sur les frères fichés, s’en fichant
Letakkan fokus pada data yang tersimpan, dengan cara merekam
le rap comme penchant afin d’en parler franchement
rap sebagai kecenderungan untuk berbicara terus terang
C’est en s’adaptant au biz’ que la pensée s’organise
Ini bisa disesuaikan dengan biz & rsquo; pikiran itu terorganisir
Et en s’organisant qu’elle structure mon biz’
Dan dengan mengorganisirnya, itu menyusun biz & rsquo;
Tout est réversible, une flèche peut devenir cible
Semuanya bisa dibalik, sebuah fl eam bisa menjadi target
Change de mode de pensée, rejoins la pensée amovible
Perubahan mode pikir, gabunglah dengan pemikiran dilepas
Tu déchantes car ici-bas c’est un autre opéra,
Anda bernyanyi karena di bawah ini ada opera lain,
les ballerines se soudoient leurs doses de mort aux rats
balerina menyuap dosis kematian mereka pada tikus
neurones en diaspora et selon les Q.I.’s
neuron di diaspora dan menurut Q.I.
seul un tiers de mes frères pourra gérer sa famille
Hanya sepertiga dari saudara laki-laki saya yang bisa mengelola keluarganya
deux tiers dans l’infamie, tu vois le tableau, comme Pablo
dua pertiga dalam keburukan, Anda melihat lukisan itu, seperti Pablo
je ne décris pas la merde avec de la peinture à l’eau
Aku tidak menjerit dengan cat. l & rsquo; air
c’est dans la pisse, l’abysse, que les fils subsistent, macèrent
Di dalam kencing, jurang maut, benang itu hidup kembali, macreal
le vice dans les viscères…
wakil dalam visera & res;
BALO / L’ENFANT PAVE
BALO / L ‘CHILD PAVE
Ici le temps est « came », le temps est radioactif
Ini waktunya & laquo; cam & raquo; cuacanya radioaktif
L’agent Pavé, l’agent de sens par temps de pénurie
Agen Perkerasan, agen rasa di masa kemiskinan
Attends toi à la délinquance, pense,
Menunggumu penipuan, pikirkan,
Quand l’état part pour la déliquescence,
Mewasmen pun MewRaswaRRRRRRRR _ pun _ pun _ pun _ punRRRRRRRRRRRRRRRR
L’essence du vice c’est le manque de tout, d’atouts
Inti dari wakil adalah kurangnya segalanya, kekuatan dan kelemahan
Faire face à la méfiance,
Wajah & agrave; ketidakpercayaan,
la défaillance des vieilles structures
kurangnya struktur lama
préparez les points de sutures, nos raps débarquent dans la culture
Siapkan jahitan, rap kami terjebak dalam budaya
les morsures de l’aube, le quotidien de la daube
gigitan fajar, kehidupan sehari-hari daube
dans laquelle on baigne dans ces piaules où l’on saigne les souris
di mana satu mandi di piaul ini o & ugrave; kami berdarah tikus
où par la fenêtre tu vois la rue, c’est pourri
o & ugrave; Di dekat jendela Anda melihat jalan, itu membusuk
mais sent tu seulement ce qui dans les cœurs se nourrit ?
Tapi apakah Anda merasa hanya apa yang ada di hati?
mais sais tu seulement ce qui dans les cœurs se nourrit ?
Tapi tahukah Anda hanya apa yang ada dalam hati?
la rage au ventre, les âmes s’ouvrent à l’inverse des centres
rabies di perut, & rsquo; s terbuka & agrave; kebalikan dari pusat
et même si la misère mentale nous mine
dan bahkan jika kesengsaraan mental melemahkan kita
le quart de neg’, le prophète du quart
seperempat dari nego, nabi kuartal
one two, one two…
satu dua, satu dua & hellip;
SEG
BIS
C’est par temps de pénurie d’idées nouvelles, de projets concrets
Ini adalah saat perintis ide baru, proyek konkret
Qu’on se crée un univers parallèle au sein duquel on procrée
Bahwa kita menciptakan alam semesta paralel dimana kita berkembang biak
Et tu sais les éloges ça nourrit pas son homme
Dan Anda tahu ‘penginapan’ tidak memberi makan orangnya
Le summum est encore loin, acharnés, blindés sont les miens
Puncaknya masih jauh, sengit, terlindung milikku
On n’a pas l’habitude de griller les étapes
Kami tidak memiliki kebiasaan memanggang langkah-langkahnya
Même si aujourd’hui le rap cartonne
MewRasRasRasRasRasRasRasRasRRRR _ punwaRRRRRR _ punwaRRRRRRR
On garde le cap ça t’étonne ?
Kami menyimpan cape & ct; t & rsquo; ton?
A la vie, à la mort, STARFLAM en mission, assure la production
MudaRaswaRRRRRR _khualRRR _khualRRR _khualRRR _khualRRR _khualRRR Kematian, STARFLAM dalam misi, memastikan produksinya
Maintient sa vision sans rémission.
Pertahankan visinya tanpa pengunduran diri.