Helene Segara & Laura Pausini - On N'oublie Jamais Rien, On Vit Avec Lirik Terjemahan

Ce n'est jamais qu'une histoire
Bukan hanya sebuah cerita
Comme celle de milliers de gens
Seperti ribuan orang
Mais voilà c'est mon histoire
Tapi hanya itu! ini ceritaku
Et bien sûr c'est différent
Dan tentu saja berbeda
On essaie, on croit pouvoir
Kami mencoba, kami yakin bisa
Oublier avec le temps
Lupakan dengan waktu
On n'oublie jamais rien, on vit avec
Kita tidak pernah melupakan apapun, kita hidup bersama


Forse non sei stato mai
Forse non sei stato mai
Il presente che vorrei
Dia menyajikan che vorrei
E sbagliavo a fare tuoi
E sbagliavo tarif tuoi
Quei progetti solo miei
Quei progetti solo miei
Ma ho imparato a dire no
Saya ho imparato untuk mengatakan tidak
All'illusione che ci sei
Alhamdulilah ini
Per vivere il ricordo che ho di noi
Per vivere dia ricordo che ho di noi


{Refrain:}
{Menahan diri:}
On a plusieurs vies,
Kita memiliki banyak nyawa,
Mais une seule grande histoire de coeur
Tapi hanya satu cerita besar tentang hati
Quand l'amour s'enfuie,
Saat cinta berlalu,
Il n'y a jamais de vainqueur
Tidak pernah ada pemenang
Si on pouvait tout refaire,
Jika kita bisa mengulang semuanya,
Balayer nos erreurs
Sapu kesalahan kita
On n'oublie jamais rien, on vit avec
Kita tidak pernah melupakan apapun, kita hidup bersama


Per ogni viaggio che faro'
Per ogni viaggio che faro ‘
Per ogni abbraccio che darai
Per ogni abbraccio che darai
So ti mi proteggero'
Jadi ti mi proteggero ‘
Ma non mi dimentichero' mai
Saya tidak ada mi dimentichero ‘mungkin
Ho capito che si puo'
Ho capito che si puo ‘
Dire voglio e non vorrei
Ucapkan voglio e tidak vorrei
Per vivere il ricordo che ho di noi
Per vivere dia ricordo che ho di noi


Je n'avais plus la patience
Saya tidak memiliki kesabaran
D'espérer juste un sourire
Untuk hanya berharap untuk tersenyum
Notre avenir se brisait
Masa depan kita hancur
Sur l'autel des souvenirs
Di altar kenangan
J'attendais une autre chance
Aku sedang menunggu kesempatan lain
Je ne l'ai pas vue venir
Aku tidak melihatnya datang
On n'oublie jamais rien, on vit avec
Kita tidak pernah melupakan apapun, kita hidup bersama


{au Refrain}
{untuk Chorus}


Quand tu lui disais “Je t'aime”
Saat kamu memberitahunya “aku cinta kamu”
Tu entendais pour la vie
Anda mendengar untuk hidup
On n'oublie jamais rien
Kami tidak pernah melupakan apapun
So che mi proteggero'
Jadi che mi mi proteggero ‘
Ma non dimentichero' mai
Saya non dimentichero ‘mungkin
On n'oublie jamais rien
Kami tidak pernah melupakan apapun
C'est toujours le même problème
Itu selalu masalah yang sama
On croit ce qu'on a envie
Kami percaya apa yang kita inginkan
On n'oublie jamais rien, on vit avec
Kita tidak pernah melupakan apapun, kita hidup bersama


{au Refrain}
{untuk Chorus}


Per vivere il ricordo che ho di noi
Per vivere dia ricordo che ho di noi
On n'oublie jamais rien, on vit avec…
Kami tidak pernah melupakan apapun, kita hidup dengan …