Tidak masalah malam ini tidak ada bulan di langit biru,
un sÓlo beso tuyo lo va a llenar de luz,
Ciuman, ini akan mengisi Anda dengan cahaya,
yo he sido tan distinta que no comprendo quÉ pasÓ,
Saya sangat berbeda sehingga saya tidak mengerti apa. pas & oacute;
cÓmo fue que por tu amor
bagaimana itu untuk cintamu
todo en mÍ cambiÓ
segala sesuatu di m & Iacute; berubah & oacute;
y siento el corazÓn.
dan aku merasakan jantungnya.
desde que te encontrÉ, ya no puedo vivir
Karena saya menemukan Anda, saya tidak bisa hidup lagi
sin atar mi sombra a tus pasos,
tanpa mengikat bayanganku ke langkahmu,
ya no sÉ recordar el pasado sin ti
tidak lagi s & Eacute; ingat masa lalu tanpamu
y es el cielo besar tus labios.
dan itu adalah surga yang mencium bibirmu.
no te puedo pedir
Aku tidak bisa bertanya padamu
que me hagas mÁs fÉliz
bahwa Anda membuat saya lebih f & liz
sÓlo te pido que no cambies:
Saya meminta Anda untuk tidak berubah:
yo te amo asÍ.
Aku juga mencintaimu.
el despertar contigo y el besarte antes de dormir,
Bangun dengan Anda dan mencium Anda sebelum Anda tidur,
el brillo de tus ojos, tu forma de reÍr,
Kecerahan matamu, cara mengingatmu,
las cosas que me dices cuando me miras sin hablar,
Hal-hal yang Anda katakan kepada saya saat Anda melihat saya tanpa berbicara,
tu dulzura y tu bondad …
kemanumu dan kebaikanmu …
siempre te busquÉ,
Aku selalu mencarimu,
y siempre te esperÉ.
dan aku selalu menunggumu
desde que te encontrÉ, ya no puedo vivir
Karena saya menemukan Anda, saya tidak bisa hidup lagi
sin atar mi sombra a tus pasos,
tanpa mengikat bayanganku ke langkahmu,
ya no sÉ recordar el pasado sin ti
tidak lagi s & Eacute; ingat masa lalu tanpamu
y es el cielo besar tus labios.
dan itu adalah surga yang mencium bibirmu.
no te puedo pedir
Aku tidak bisa bertanya padamu
que me hagas mÁs fÉliz,
bahwa Anda membuat saya lebih mudah,
sÓlo te pido que no cambies:
Saya meminta Anda untuk tidak berubah:
yo te amo asÍ.
Aku juga mencintaimu.
maÑana, ayer y hoy,
besok, kemarin dan hari ini,
mi vida es tuya y toda te la doy,
hidupku adalah milikmu dan aku memberikannya untuk kalian semua,
escribÍ en las lÍneas de tu mano
Saya menulis & Iacute; di garis tanganmu
todo lo que he sido y lo que soy.
segala sesuatu yang saya telah dan apa yang saya.
desde que te encontrÉ, ya no puedo vivir
Karena saya menemukan Anda, saya tidak bisa hidup lagi
sin atar mi sombra a tus pasos,
tanpa mengikat bayanganku ke langkahmu,
ya no sÉ recordar el pasado sin ti.
tidak lagi s & Eacute; Ingat masa lalu tanpamu.
y es el cielo besar tus labios.
dan itu adalah surga yang mencium bibirmu.
no te puedo pedir
Aku tidak bisa bertanya padamu
que me hagas mÁs fÉliz,
bahwa Anda membuat saya lebih mudah,
sÓlo te pido que no cambies:
Saya meminta Anda untuk tidak berubah:
yo te amo asÍ.
Aku juga mencintaimu.
yo te amo asÍ
Aku sangat mencintaimu & Iacute;