Baiklah malam hari biarkan dia lewat
Yeah I’m talking to you
Ya, saya sedang berbicara dengan Anda
I wanna see her
Aku ingin menemuinya
Precious little thing
Hal kecil yang berharga
With eyes that dance around without their clothes
Dengan mata yang menari-nari tanpa bajunya
So buy a pretty dress
Jadi beli gaun cantik
Wear it out tonight
Kenakannya malam ini
For anyone you think could out do me
Untuk siapa pun yang Anda pikir bisa keluar melakukan saya
Or better still,
Atau lebih baik lagi,
Be my winding wheel
Jadilah roda berkelok-kelokku
Cause I feel just like a map
Karena saya merasa seperti peta
Without a single place to go of interest
Tanpa satu tempat untuk menarik perhatian
And I’m further North than South
Dan aku lebih jauh ke Utara daripada Selatan
If I could shut my mouth she’d probably like this
Jika aku bisa menutup mulutnya, dia mungkin akan menyukai ini
So buy a pretty dress
Jadi beli gaun cantik
And wear it out tonight
Dan kenakan it out malam ini
For all the boys you think could out do me
Untuk semua anak laki-laki yang Anda pikir bisa keluar melakukan saya
Or better still,
Atau lebih baik lagi,
Be my winding wheel
Jadilah roda berkelok-kelokku
Be my winding wheel
Jadilah roda berkelok-kelokku
Well the children laugh and sing
Baik anak-anak tertawa dan bernyanyi
A song that ushers in her driving rain
Sebuah lagu yang mengantar hujan derasnya
And I’m standing in the station
Dan aku berdiri di stasiun
Like some old record waiting on a train
Seperti rekaman lama yang menunggu di kereta api
So buy a pretty dress
Jadi beli gaun cantik
Wear it out tonight
Kenakannya malam ini
For anyone you think could out do me
Untuk siapa pun yang Anda pikir bisa keluar melakukan saya
Or better still,
Atau lebih baik lagi,
Be my winding wheel
Jadilah roda berkelok-kelokku
Be my winding wheel
Jadilah roda berkelok-kelokku