Brook Benton - My True Confession Lirik Terjemahan

My True Confession- Artist: Brook Benton as sung on “The Satin Sound Brook Benton”- Suffolk Marketing-SMI 2- peak Billboard position # 22 in 1963- Words and Music by Sam Coslow and Frederick Hollander(dah, dah) (dah, dah)Dear Mr. Editor, wontcha pleasePrint my story in your magazine?Warn all the lovers how a cheating heartCan only end up in miseryI was a lyin', cheating foolTreated her so cruelBroke her heart and made her cryBroke every rule and that's my(True confession) she can read the story(Read it in your magazine) that's my true confession(True confession) and I'm sorry(Sorry that I treated her so mean, oh oh, sorry that I treated her mean)I would call her up and apologizeIf I was half the man I should beBut I'm afraid it's too late for that'cause I know she wouldn't listen to meI was a lyin', cheating foolTreated her so cruelBroke her heart and made her cryBroke every rule and that's myTrue confession, she can read the story(Read it in your magazine) a-that's my true confession(True confession) let her know that I'm(Sorry that I treated her so mean, oh oh, sorry that I treated her mean)I know her love was trueBut I made her cry time after timeUntil one day she couldn't take it no moreShe said goodbye to me and walked straight out the door, soPlease Mr. Editor, ask her for meTo take me back and give me a tryAnd I'll be true, oh, so trueAnd I'll love her till the day I dieAnd that's my (True confession), she buys your magazine(Read it in your magazine) print the story, it's my(True confession) FADEAnd I'm sorryTranscribed by Robin HoodThese lyrics were transcribed from the specific recording mentioned aboveand do not necessarily correspond with lyrics from other recordings, sheetmusic, songbooks or lyrics printed on album jackets.
My True Confession- Artist: Brook Benton seperti yang dinyanyikan di “The Satin Sound Brook Benton” – Suffolk Marketing-SMI 2 – posisi Billboard puncak # 22 pada tahun 1963 – Kata-kata dan Musik oleh Sam Coslow dan Frederick Hollander (dah, dah) (dah, dah) Dear Mr Editor, wontcha pleasePrint cerita saya di majalah Anda? Peringatkan semua pecinta bagaimana curang hatiCan hanya berakhir dengan kesengsaraan Saya adalah seorang lyin ‘, selingkuh membodohi dia sangat kejamBakar hatinya dan membuatnya menangisBroke setiap peraturan dan itu saya ( Pengakuan yang benar) dia bisa membaca ceritanya (Baca di majalah Anda) itu pengakuan saya yang sebenarnya (pengakuan yang benar) dan saya minta maaf (maaf saya memperlakukannya dengan sangat baik, oh oh, maaf saya memperlakukannya jahat) saya akan menelepon dia dan minta maaf. Jika saya setengah pria saya seharusnya. Tapi saya khawatir sudah terlambat untuk itu karena saya tahu dia tidak akan mendengarkan saya. Saya adalah seorang lyin ‘, selingkuh membodohi dia sangat kejam Menggerakkan hatinya dan membuatnya menangisBroke setiap peraturan Dan itu pengakuan saya, dia bisa membaca ceritanya (Baca di majalah Anda) a-itulah pengakuan saya yang sebenarnya (Benar pengakuan) biarkan dia tahu bahwa saya (maaf saya memperlakukannya dengan sangat baik, oh oh, maaf saya memperlakukannya jahat) Saya tahu cintanya benar. Tapi saya membuatnya menangis berkali-kali. Sampai suatu hari dia tidak dapat mengambil Tidak ada lagi. Dia mengucapkan selamat tinggal pada saya dan langsung berjalan keluar pintu, jadi Tolong Pak Editor, mintalah dia untuk saya. Untuk membawa saya kembali dan memberi saya sebuah usaha. Dan saya akan benar, oh, sangat baik. Dan saya akan mencintainya sampai hari saya Dan itulah pengakuan saya (pengakuan sejati), dia membeli majalah Anda (Baca di majalah Anda) cetak ceritanya, ini adalah pengakuan saya (pengakuan sejati) FADEAnd Saya menyesal telah diterjemahkan oleh rekaman lirik Robin HoodThese ditranskrip dari rekaman tertentu yang disebutkan di atas dan tidak harus sesuai dengan lirik dari rekaman lainnya, sheetmusic, songbooks atau lirik yang dicetak di jaket album.