Anda pergi tanpa kata-kata
Cerrando la puerta
Menutup pintu
Justo cuando te pedía un poco más
Tepat saat aku bertanya sedikit lagi
Un poco más
Sedikit lagi
El miedo te alejó del nido
Takut mengusirmu dari sarang
Sin una respuesta
Tanpa jawaban
Dejando un corazón herido
Meninggalkan hati yang terluka
Dejándome atrás
Meninggalkanku
Y ahora me muero de amor si no estás
Dan sekarang aku sangat cinta jika tidak
Me muero y no puedo esperar
Aku mati dan aku tidak sabar menunggu
A que vuelvas de nuevo aquí
Kembali lagi kesini
Junto a mí, con tus besos…
Di sebelahku, dengan ciumanmu …
Es que me muero de amor si no estás
Aku sangat cinta jika tidak
Me muero y no puedo esperar
Aku mati dan aku tidak sabar menunggu
Necesito tenerte aquí, junto a mí
Aku harus memilikimu di sini, di sampingku
Sin tu amor no puedo vivir
Tanpa cintamu aku tidak bisa hidup
Entre tus papeles descubrí una carta
Antara kertas Anda akan Anda temukan sebuah surat
Sólo en líneas apretadas frases sin razón
Hanya dalam kalimat yang ketat tanpa alasan
Dices que el motivo fue la falta de aire
Anda bilang alasannya kurang udara
Si siempre te dejé ser libre
Jika Anda selalu meninggalkannya; bebas
Sin una condición
Tanpa kondisi
Dime que no es verdad
Katakan itu tidak benar
Que voy a despertar
Aku akan bangun
Cerca de tu piel
Dekat dengan kulit Anda
Igual que hasta ayer…
Sama seperti kemarin …