Arti Lirik - Manise

Bajo el puente helado del olvido había quedao varado triste mi corazón.
Di bawah jembatan beku yang dilupakan hati saya telah dicampakkan dengan sedih.
Lastimado de amores sin sentido que no cantaban junto ni un verso de canción.
Hurt cinta tak berarti yang tidak bernyanyi bersama atau satu ayat lagu.
Resoplando dormido en el encierro bajo los grises fierros del puente de hormigón.
Sambil mendengus tertidur di encierro di bawah besi abu-abu jembatan beton.
Y soñando con lo que no esperaba, con lo que no pasaba y con lo que no pasó.
Dan menggunakan apa yang tidak saya harapkan, apa yang tidak terjadi dan apa yang tidak terjadi.
Y ahora me deja, y ahora que dice, yo la ví fuerte, le dí manise.
Dan sekarang meninggalkanku, dan sekarang dikatakan, aku melihatnya kuat, aku akan memberikannya manise
Era la noche, justa, inevitable, eran tus botas llamando mi atención.
Itu malam hari, tak terelakkan, itu adalah sepatu botmu yang menarik perhatianku.
Era la bruma las lámparas de luna, el humo dando vueltas, tu curva sin razón.
Itu kabut lampu bulan, asap berputar-putar, lekokmu tanpa alasan.
Era la noche, era tu presencia, era mi deseo, y nuestra desolación.
Itu adalah malam, itulah kehadiran Anda, itu adalah keinginan saya, dan kehancuran kami.
Era el espejo quebrándose en tus ojos y desde lejos, llegando tu canción.
Itu adalah cermin yang meledak di matamu dan dari jauh, lagumu tiba.
Y ahora me deja, y ahora que dice, yo la ví fuerte, le dí manise.
Dan sekarang meninggalkanku, dan sekarang dikatakan, aku melihatnya kuat, aku akan memberikannya manise
Y ahora estoy pelándolo, y ahora estoy pelándolo…
Dan sekarang aku sedang syuting, dan sekarang aku menembaknya …
Entregada la viste a la mocosa, le enseño alguna cosa y le doy para comer
Menyampaikan Anda melihat anak nakal itu, saya mengajarkan kepadanya sesuatu, dan saya memberinya sesuatu untuk dimakan
y la vida, la vida que es tramposa agarró a tu mocosa y te la hizo mujer.
dan kehidupan, kehidupan yang curang graarr & oacute; anak nakalmu dan dia menjadikanmu wanita.
Ahora vivo, vivo como un esclavo pensando que hechas mano de lo que enseñé.
Sekarang saya hidup, saya hidup seperti seorang budak yang berpikir bahwa tangan terbuat dari apa yang saya ajarkan;
Entregada la viste a la mocosa le enseño alguna cosa y le doy para comer.
Ketika Anda melihatnya, Anda melihat anak nakal kecil itu, saya menunjukkan kepadanya sesuatu dan saya memberinya sesuatu untuk dimakan.
Y ahora estoy pelándolo, y ahora estoy pelándolo…
Dan sekarang aku sedang syuting, dan sekarang aku menembaknya …