Arti Lirik Caparezza - Limiti

Stamattina mischio l'Orzoro con l'Ovomaltina e me la bevo amaro come il Petrus,
Pagi ini saya memutar Orzoro dengan Ovomaltina dan saya minum pahit seperti Petrus,
Indeciso se indossare un jeans Pooh o un jeans Jesus, metto un Wrangler, poi leggo i Peanuts di Linus, esco con calma, pago lo Zagor con la moneta romana dell'Ergo Spalma;
Perhatian jika mengenakan Jeans Pooh atau Jeans Jesus, saya menaruh Wrangler, lalu saya membaca Linus Peanuts, saya berhenti dengan tenang, saya membayar Zagor dengan koin Romawi Elgo Spalma;
Come Fred vado dalla mia Wilma,
Saat Fred pergi dari Wilma,
La sogno su di un amaca all'ombra di una palma.
Mimpi tempat tidur gantung di bawah bayang-bayang pohon palem.
La mia macchina? 131 Supermirafiori.
Mobil saya 131 Supermirafiori.
Nello stereo:
Dalam stereo:
“Un corpo e un anima” di Wess e Dori Ghezzi.
“Tubuh dan Jiwa” oleh Wess dan Dori Ghezzi.
In giro vedessi che prezzi, mamma santa, un Dalek a lire 150.
Melihat sekeliling saya melihat harga, mami santa, seekor Dalek di lire 150.
Ho un Settebello nei miei panta a zampa anni '70 e tanta voglia di metterla a novanta, questa vita molto bassa passa, e guai a chi non se la spassa mai.
Saya memiliki tujuh tulang di kaki 70-an saya dan sangat ingin memberinya sembilan puluh, hidup yang sangat rendah ini berlalu, dan celakalah orang-orang yang tidak pernah merindukannya.
Mai, mai e poi mai riproverò questi brividi, mai e poi mai riproverò cose simili.
Tidak pernah, pernah dan kemudian tidak pernah menciptakan kembali & ograve; ini menggigil, tidak pernah dan pernah mereproduksi ulang & ograve; Hal serupa.
Mai e poi mai le elimini, aiuto, sto diventando come Limiti!
Jangan pernah menghilangkan mereka, tolong, aku menjadi Limiti!
Sarà il cavallo che solletica il fringuello, saranno certe foto sul Monello che mi fanno Intrepido, mi sento fico quando faccio centro, amore ti ho portato il Rosso Antico, diamoci dentro!
Sar & agrave; Kuda yang menggantung pinggiran, akan ada beberapa foto di Monello yang membuatku pemberani, aku merasa baik saat membuat pusat, aku cinta membawamu merah tua, mari masuk!
Che più si aspetta più i tempi si fanno cupi. Rimpiango Sandokan sul Cinevisor Mupi, i lupi di Fabuland, i Lego, i Trasferelli, le scatole di Silvan e di Tony Binarelli;
Apa lagi & ugrave; mengharapkan lebih & ugrave; waktunya membosankan Saya ulangi Sandokan pada Cinevisor Mupi, serigala Fabuland, Lego, the Transfers, kotak Silvan dan Tony Binarelli;
Bontempi quelli degli organetti che soffiavano motivi validi,
Lebih baik organ-organ yang meniup motif kuat,
Adica pongo che si fanno morbidi tra le mie mani, richiami così vicini da non apparire più lontani, in una spirale verso il disastro, una Girella nella bocca del Golosastro, uno strazio,
Saya suka bahwa mereka membuatnya lembut di tangan saya, jadi naik banding bagi saya; tetangga untuk tidak tampil lebih & ugrave; jauh, dalam spiral bencana, Girella di mulut Golosastro, siksaan,
Topo Ignazio buttami un mattone sulla testa che questa nostalgia non passa mai.
Ibu Ignazio meletakkan batu bata di kepalanya sehingga nostalgia ini tidak pernah lewat.
Mai, mai e poi mai riproverò questi brividi, mai e poi mai riproverò cose simili.
Tidak pernah, pernah dan kemudian tidak pernah menciptakan kembali & ograve; ini menggigil, tidak pernah dan pernah mereproduksi ulang & ograve; Hal serupa.
Mai e poi mai le elimini, aiuto, sto diventando come Limiti!
Jangan pernah menghilangkan mereka, tolong, aku menjadi Limiti!
Va bene, ora c'è l'Eurostar ma prima c'era il Lima, amavo gustarmelo in vetrina, shokkato, la stessa che una volta ho appannato col fiato quando hanno esposto il calcio-balilla calamitato.
Baiklah, sekarang ada & egrave; Eurostar tapi sebelum Lima di sana, saya suka menunjukkannya di dalam etalase, terkejut, sama seperti saya pernah meniup napas saat mereka terkena bola kalsium malapetaka.
Erano gli anni dell'acciaio Inox, ogni bambino sullo spazzolino aveva il Paperino's.
Itu adalah tahun-tahun pembuatan baja tahan karat, setiap anak di sikat gigi memiliki kertas Paperino.
Chi non sa cos'è ne resta fuori, chi non sa che Ariel “fredda lo sporco e accarezza i colori” non capisce, che siamo peggiorati tanto che te ne
Siapa yang tidak tahu apa ‘& egrave; itu dari itu, siapa yang tidak tahu bahwa Ariel “kotoran dingin dan membelai warna” tidak mengerti, kita semakin parah sehingga Anda tidak