Terjemahan dan Arti Lirik Tacuba Cafe - La Ingrata

No me digas que me quieres.
Jangan bilang kau mencintaiku
No me digas que me adoras,
Jangan bilang aku mencintaiku,
que me amas, que me extrañas,
bahwa kau mencintaiku, aku merindukanmu,
que ya no te creo nada.
Aku tidak percaya apa-apa lagi.


Ingrata.
Tidak bersyukur
¿Qué no ves que estoy sufriendo?
& iquest; apa? Tidakkah kamu melihat bahwa aku menderita?
Por favor hoy no me digas
Tolong, jangan beritahu saya hari ini
que sin mi te estás muriendo
bahwa tanpa aku kau sekarat
que tus lágrimas son falsas.
air matamu salah


Ingrata.
Tidak bersyukur
No me digas que me adoras.
Jangan bilang kau mencintaiku
Se te nota que en tus labios
Anda bisa melihatnya di bibir Anda
ya no hay nada que tu puedas
Tidak ada yang bisa Anda lakukan
ofrecer a esta boca.
Tawarkan ke mulut ini.


Por eso ahora yo sé que veniste
Itu sebabnya sekarang saya tahu apa yang kamu datang
porque te acuerdas de mi cariño.
karena kamu mengingat kasih sayang saya
Por eso ahora que estoy tan triste
Itu sebabnya sekarang saya sangat sedih
no quiero que nadie me mire sufrir.
Saya tidak ingin ada yang melihat saya menderita.


Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ingrata,
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, tidak bersyukur,
no me digas que me quieres.
jangan bilang aku mencintaiku
Tu desprecias mis palabras
Anda membenci kata-kata saya
y mis besos, los que alguna vez
dan ciuman saya, yang dulu
hicieron que soñaras.
Mereka membuat Anda mengantuk.


Ingrata
Tidak bersyukur
No te olvides que si quiero,
Jangan lupa bahwa jika saya mau,
pues si puedo hacerte daño
Nah, jika saya bisa menyakitimu
sólo falta que yo quiera
Saya tidak ingin apa yang saya inginkan
lastimarte y humillarte.
menyakitimu dan mempermalukanmu


Ingrata
Tidak bersyukur
Aunque quieras tu dejarme,
Bahkan jika Anda ingin meninggalkan saya,
los recuerdos de esos días,
kenangan masa itu,
de las noches tan obscuras,
dari malam yang gelap,
tu jamás podrás borrarte.
Anda tidak akan bisa menghapus diri Anda sendiri.


No me digas que me quieres.
Jangan bilang kau mencintaiku
No me digas que me adoras,
Jangan bilang aku mencintaiku,
que me amas, que me extrañas,
bahwa kau mencintaiku, aku merindukanmu,
que ya no te creo nada.
Aku tidak percaya apa-apa lagi.


Por eso ahora yo sé que veniste
Itu sebabnya sekarang saya tahu apa yang kamu datang
porque te acuerdas de mi cariño.
karena kamu mengingat kasih sayang saya
Y no me importa si lloro un poquito
Dan saya tidak peduli jika saya menangis sedikit
porque ese poquito será por tu amor.
karena sedikit itu akan untuk cintamu


No vengas para pedirme
Jangan datang untuk bertanya kepada saya
que tenga compasión de ti.
kasihanilah kamu
Si vienes luego a decirme
Jika Anda datang kemudian untuk memberitahu saya
que quieres estar lejos de mi.
bahwa Anda ingin menjauh dari saya


Te pido que no regreses
Saya meminta Anda untuk tidak kembali
si no es para darme un poquito de amor.
jika tidak memberi saya sedikit cinta.
Te pido y te lo suplico
Saya meminta Anda dan saya mohon dari Anda
por el cariño que un día nos unió.
untuk cinta yang sehari menyatukan kita.


Ingrata.
Tidak bersyukur
No me digas que me quieres.
Jangan bilang kau mencintaiku
No me digas que me adoras,
Jangan bilang aku mencintaiku,
que me amas, que me extrañas,
bahwa kau mencintaiku, aku merindukanmu,
que ya no te creo nada.
Aku tidak percaya apa-apa lagi.


Ingrata.
Tidak bersyukur
¿Qué no ves que estoy sufriendo?
& iquest; apa? Tidakkah kamu melihat bahwa aku menderita?
Por favor hoy no me digas
Tolong, jangan beritahu saya hari ini
que sin mi te estás muriendo
bahwa tanpa aku kau sekarat
que tus lágrimas son falsas.
air matamu salah
Tu desprecias mis palabras
Anda membenci kata-kata saya
y mis besos,
dan ciuman saya,
pues si quiero hacerte daño
Nah, jika saya ingin menyakitimu
sólo falta que yo quiera lastimarte
Aku hanya perlu menyakitimu
y humillart
dan humillart