Aku adalah gadis di udara
Tu etais la fille de joie
Kamu adalah gadis sukacita
Demoiselle qui savait y faire
Damsel yang tahu bagaimana melakukannya
Je ne t'aime pas
Aku tidak mencintaimu
Je te vomis et j'en suis fiere
Aku memuntahkanmu dan aku bangga akan hal itu
Toi la chienne a six pieds sous terre
Anda jalang enam kaki di bawah tanah
T'as beau gemir, je ne t'aime pas
Anda mengerang cantik, saya tidak mencintaimu
Dans le palais des filles de l'air
Di istana gadis-gadis di udara
On refuse toutes les filles comme toi
Kami menolak semua cewek sepertimu
Les jolies choses, faudra t'y faire,
Hal-hal cantik, Anda harus melakukannya,
Dans ta tombe, elles n'existent pas
Di makam Anda, mereka tidak ada
Les jolies choses des filles sans voix
Hal-hal cantik gadis tanpa suara
Quand on y touche, on brule ses doigts
Saat Anda menyentuhnya, Anda membakar jari Anda
Elles sont sur toi et t'en reves
Mereka ada pada Anda dan Anda sedang bermimpi
Elles sont devant moi et j'en creve
Mereka berada di depan saya dan saya sakit
Dis moi, est ce que c'est mieux en bas ?
Katakan padaku, apakah lebih baik di sana?
En bas j'ai retrouve le pere
Di bagian bawah aku menemukan sang ayah
En bas j'ai retrouve la mere
Di bagian bawah aku menemukan sang ibu
On est tous ronge par les vers
Kita semua dimakan cacing
Je ne t'aime pas
Aku tidak mencintaimu
T'as reussi et t'en es fiere
Anda telah berhasil dan bangga akan hal itu
Maintenant t'as l'occasion de te taire
Sekarang Anda memiliki kesempatan untuk diam
Tu peux partir, je ne t'aime pas
Anda bisa pergi, saya tidak mencintaimu
Dans les tombeaux des filles de joie
Di makam gadis-gadis sukacita
On rigole bien des filles comme toi
Kami tertawa banyak cewek sepertimu
Les jolies choses, nous on les danse
Hal-hal cantik, kita menari mereka
Et nos jours gris valent bien tes transes
Dan hari-hari abu-abu kita layak untuk trans Anda
Les jolies choses des filles comme moi
Hal-hal cantik dari gadis sepertiku
Quand on y touche, on brule ses doigts
Saat Anda menyentuhnya, Anda membakar jari Anda
Elles sont sur moi et j'en reve
Mereka ada pada saya dan saya bermimpi
Elles sont devant toi et t'en creves
Mereka ada di depan Anda dan Anda berada di dalamnya
Mais toi, c'est moi
Tapi kau, ini aku
Mais toi, c'est moi
Tapi kau, ini aku
Les jolies choses, c'etait nous deux
Hal-hal cantik, kami berdua
Tous qu'on a fait c'etait pour eux
Yang kami lakukan hanyalah untuk mereka
Alors les monstres, qu'on les creve
Jadi monster, kita pun meledak
Sous leur merde, y avait nos reves
Di bawah omong kosong mereka, adalah impian kita
Je mettrais de l'or dans nos yeux
Aku akan menaruh emas di mata kita
Pour qu'on est plus jamais peur d'eux
Sehingga kita tidak pernah takut pada mereka
Leurs jolies choses, c'est la mort
Hal-hal cantik mereka adalah kematian
Nous on va rester en dehors
Kita akan tinggal di luar
Maintenant Lucie dort,
Sekarang Lucie sedang tidur,
Maintenant, Lucie, dors.
Sekarang, Lucie, tidur.